Nachfolgend der Liedtext Molly Malone Interpret: Ronnie Drew, The Dubliners mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ronnie Drew, The Dubliners
Alive alive oh alive alive ohh
Singing cockles and mussels
alive alive ohhh
In Dublin’s fair city
where the girls are so pretty
I once met a girl named sweet Molly Malone
and she wheeled her wheel barrow
through the streets broad and narrow
singing cockles and mussels alive alive oh She was a fish monger
and sure was no wonder
so were her mother and father before
and they wheeled their wheel barrow
through the streets broad and narrow
singing cockles and mussels alive alive oh She died of a fever
and so one could save her
and that was the end of sweet Molly Malone
now her ghost wheels her barrow through the streets broad and narrow
singing cockles and mussels alive alive oh Alive alive oh alive alive ohh
Singing cockles and mussels
alive alive ohhh
Am Leben, am Leben, am Leben, am Leben, ohh
Singende Herzmuscheln und Muscheln
lebendig lebendig ohhh
In Dublins fairer Stadt
wo die Mädchen so hübsch sind
Ich habe einmal ein Mädchen namens Molly Malone getroffen
und sie rollte ihre Schubkarre
durch die breiten und engen Gassen
Singende Herzmuscheln und Muscheln lebendig lebendig oh Sie war eine Fischhändlerin
und sicher war es kein Wunder
so waren ihre Mutter und ihr Vater zuvor
und sie rollten ihre Schubkarre
durch die breiten und engen Gassen
Singende Herzmuscheln und Muscheln lebendig lebendig oh Sie starb an Fieber
und so konnte man sie retten
und das war das Ende der süßen Molly Malone
jetzt schiebt ihr Gespenst ihren Schubkarren durch die breiten und engen Gassen
singende Herzmuscheln und Muscheln am Leben am Leben oh am Leben am Leben oh am Leben am Leben ohh
Singende Herzmuscheln und Muscheln
lebendig lebendig ohhh
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.