Nachfolgend der Liedtext Smith of Bristol Interpret: The Dubliners mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Dubliners
Smith was a Bristol man and a rare old sort was he With his cutlass and his pistols, heave-ye-ho
With a noble crew of cut-throats he used to scour the sea
A’plundering and a’robbing high and low
He swore 'twas no concern, he did not give a herrin'
About right or wrong or any holy show
He swore that grabbing booty was Britain’s foremost duty
Wherever she could get it, heave-ye-ho
Heave-ye-ho, heave-ye-ho
He swore that grabbing booty was Britain’s foremost duty
Wherever she could get it, heave-ye-ho
Smith had a noble soul and lofty was his pride
With his cutlass and his pistols, heave-ye-ho
He’d watch his beaten foe-men jump out into the tide
Call you beggars who had nowhere else to go And hanging from his lanyards were Portuguese and Spaniards
And beaten Frenchmen jumping to and fro
Right along the blazing story shown allure in England’s glory
Pirate Smith of Bristol, heave-ye-ho
Heave-ye-ho, heave-ye-ho
Right along the blazing story shown allure in England’s glory
Pirate Smith of Bristol, heave-ye-ho
But accidents will happen even to heroes such as he With his cutlass and his pistols, heave-ye-ho
He was standing at his capstan as happy as could be Hoping soon to have another prize in tow
When a whistling Spanish bullet came and caught him in the gullet
And very sad to say, laid him low
He was only ninety-seven but his soul had gone to heaven
To rest on Nelson’s bosom, heave-ye-ho
Heave-ye-ho, heave-ye-ho
He was only ninety-seven but his soul had gone to heaven
To rest on Nelson’s bosom, heave-ye-ho
Smith war ein Mann aus Bristol, und ein seltener alter Typ war er. Mit seinem Säbel und seinen Pistolen, heve-ye-ho
Mit einer edlen Mannschaft von Halsabschneidern pflegte er das Meer zu durchkämmen
A’Plünderung und a’Raub hoch und niedrig
Er schwor 'twar keine Sorge, er gab keinen Herrin'
Über richtig oder falsch oder irgendeine heilige Show
Er schwor, dass das Beutemachen die wichtigste Pflicht Großbritanniens sei
Wo immer sie es bekommen konnte, heave-ye-ho
Heb-ye-ho, heave-ye-ho
Er schwor, dass das Beutemachen die wichtigste Pflicht Großbritanniens sei
Wo immer sie es bekommen konnte, heave-ye-ho
Smith hatte eine edle Seele und erhaben war sein Stolz
Mit seinem Entermesser und seinen Pistolen heave-ye-ho
Er würde zusehen, wie seine geschlagenen Feinde in die Flut sprangen
Nennt euch Bettler, die nirgendwo anders hin konnten. Und an seinen Lanyards hingen Portugiesen und Spanier
Und geschlagene Franzosen, die hin und her springen
Gleich neben der lodernden Geschichte, die in Englands Ruhm gezeigt wird
Pirat Smith von Bristol, heave-ye-ho
Heb-ye-ho, heave-ye-ho
Gleich neben der lodernden Geschichte, die in Englands Ruhm gezeigt wird
Pirat Smith von Bristol, heave-ye-ho
Aber selbst Helden wie ihm passieren Unfälle. Mit seinem Entermesser und seinen Pistolen, heve-ye-ho
Er stand so glücklich wie möglich an seiner Winde und hoffte, bald einen weiteren Preis im Schlepptau zu haben
Als eine pfeifende spanische Kugel kam und ihn in die Speiseröhre traf
Und sehr traurig zu sagen, legte ihn nieder
Er war erst siebenundneunzig, aber seine Seele war in den Himmel gegangen
Um sich an Nelsons Busen auszuruhen, heave-ye-ho
Heb-ye-ho, heave-ye-ho
Er war erst siebenundneunzig, aber seine Seele war in den Himmel gegangen
Um sich an Nelsons Busen auszuruhen, heave-ye-ho
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.