Nachfolgend der Liedtext The Unquiet Grave Interpret: The Dubliners mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Dubliners
The Wind doth blow today my love,
A few small drops the rain.
Never have I had but one true love,
In cold clay she is lain.
I’ll do as much for my true love,
As any young man may.
I’ll sit and mourn all on her grave,
A twelve month and a day.
The twelve month and a day been gone,
A voice spoke from the deep.
Who is it sits all on my grave.
And will not let me sleep?
Tis I Tis I thine own true love,
Who site upon your grave,
For I crave one kiss from your sweet lips,
And that is all i seek.
You crave one kiss from my clay cold lips,
But my breath is earthy strong.
Had you one kiss from my clay cold lips,
You’re time would not be long.
My time be long, my time be short,
Tomorrow or today,
May God in heaven have all my soul
But I’ll kiss you lips of clay.
See down in yonder garden green.
Love where we used to walk.
The sweetest flower that ever grew.
Is withered to the stalk.
The stalk is withered dry sweetheart,
So will our hearts decay.
So make yourself content, my love,
'Til death calls you away.
Der Wind weht heute, meine Liebe,
Ein paar kleine Regentropfen.
Nie hatte ich nur eine wahre Liebe,
In kaltem Lehm liegt sie.
Ich werde so viel für meine wahre Liebe tun,
Wie jeder junge Mann.
Ich werde sitzen und trauern alle auf ihrem Grab,
Zwölf Monate und ein Tag.
Die zwölf Monate und ein Tag sind vergangen,
Eine Stimme sprach aus der Tiefe.
Wer ist es sitzt alles auf meinem Grab.
Und lässt mich nicht schlafen?
Ich bin deine wahre Liebe,
Wer sitzt auf deinem Grab,
Denn ich sehne mich nach einem Kuss von deinen süßen Lippen,
Und das ist alles, was ich suche.
Du sehnst dich nach einem Kuss von meinen lehmkalten Lippen,
Aber mein Atem ist erdig stark.
Hattest du einen Kuss von meinen lehmkalten Lippen,
Ihre Zeit würde nicht lange dauern.
Meine Zeit sei lang, meine Zeit sei kurz,
Morgen oder heute,
Möge Gott im Himmel meine ganze Seele haben
Aber ich werde dich auf tönernen Lippen küssen.
Sieh hinab in das Gartengrün da drüben.
Lieben Sie, wo wir früher gegangen sind.
Die süßeste Blume, die je gewachsen ist.
Ist bis zum Stiel verwelkt.
Der Stiel ist verwelkter trockener Schatz,
So werden unsere Herzen verfallen.
Also mach dich zufrieden, meine Liebe,
Bis der Tod dich ruft.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.