The Gardener - ALO (Animal Liberation Orchestra)
С переводом

The Gardener - ALO (Animal Liberation Orchestra)

Альбом
Fly Between Falls
Год
2004
Язык
`Englisch`
Длительность
332140

Nachfolgend der Liedtext The Gardener Interpret: ALO (Animal Liberation Orchestra) mit Übersetzung

Liedtext " The Gardener "

Originaltext mit Übersetzung

The Gardener

ALO (Animal Liberation Orchestra)

Оригинальный текст

I spend my night in the garden

I plant my hands in the dirt

I dig a pea up for a pillow

And fall asleep into the Earth

The marching ants draw straws to save me From falling deep too gone to tell

Without avail, I’m floating softly

Awakened by a ringing bell

My message to you is Be true to what grows on you

Plantlife lives in a dream

So let me dream a little too

I work all day at the Harbor

Stretching out my thoughts insist

Another dream that I’ve created

Watch it grow or let it sit

A big fat fly sits down beside me Her bulging eyes begin to shift

She spots the edible orchid flower

That was earlier picked

Перевод песни

Ich verbringe meine Nacht im Garten

Ich pflanze meine Hände in den Dreck

Ich grabe eine Erbse für ein Kissen aus

Und in die Erde einschlafen

Die marschierenden Ameisen ziehen Strohhalme, um mich davor zu retten, tief zu fallen, um es zu sagen

Ohne Erfolg schwebe ich sanft

Geweckt durch eine läutende Glocke

Meine Botschaft an Sie lautet: Seien Sie dem treu, was auf Sie wächst

Die Pflanzenwelt lebt in einem Traum

Also lass mich auch ein bisschen träumen

Ich arbeite den ganzen Tag im Hafen

Meine Gedanken auszudehnen bestehen darauf

Ein weiterer Traum, den ich geschaffen habe

Beobachten Sie es wachsen oder lassen Sie es sitzen

Eine große, fette Fliege setzt sich neben mich. Ihre hervorquellenden Augen beginnen sich zu verschieben

Sie entdeckt die essbare Orchideenblüte

Das wurde früher gepflückt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.