Jah Bless the Children - The Heptones
С переводом

Jah Bless the Children - The Heptones

Альбом
Land of Love
Год
2014
Язык
`Englisch`
Длительность
236100

Nachfolgend der Liedtext Jah Bless the Children Interpret: The Heptones mit Übersetzung

Liedtext " Jah Bless the Children "

Originaltext mit Übersetzung

Jah Bless the Children

The Heptones

Оригинальный текст

Why boasteth thyself

Oh, evil men

Playing smart

And not being clever?

I said, you’re working iniquity

To achieve vanity (if a-so a-so)

But the goodness of Jah, Jah

I-dureth forever

So if you are the big tree

We are the small axe

Ready to cut you down (well sharp)

To cut you down

These are the words

Of my master, keep on tellin' me

No weak heart

Shall prosper

And whosoever diggeth a pit

Shall fall in it, fall in it

And whosoever diggeth a pit

Shall fall in it (fall in it)

If you are the big tree, let me tell you that

We are the small axe, sharp and ready

Ready to cut you down (well sharp)

To cut you down

(to cut you down)

(to cut you down)

These are the words

Of my master, tellin' me that

No weak heart

Shall prosper

And whosoever diggeth a pit

Shall fall in it, uh, bury in it

And whosoever diggeth a pit

Shall bury in it, uh (bury in it)

If you are the big, big tree

We are the small axe

Ready to cut you down (well sharp)

To cut you down

If you are the big, big tree, let me tell you that

We are the small axe

Ready to cut you down (well sharp)

To cut you down

Sharpened

Перевод песни

Warum rühmst du dich?

Oh, böse Männer

Clever spielen

Und nicht schlau sein?

Ich sagte, Sie begehen Ungerechtigkeit

Um Eitelkeit zu erreichen (wenn a-so a-so)

Aber die Güte von Jah, Jah

Ich-dauere für immer

Wenn Sie also der große Baum sind

Wir sind die kleine Axt

Bereit, dich zu fällen (gut scharf)

Um dich niederzumachen

Das sind die Worte

Von meinem Meister, erzähl mir weiter

Kein schwaches Herz

Wird gedeihen

Und wer eine Grube gräbt

Soll hineinfallen, hineinfallen

Und wer eine Grube gräbt

Soll hineinfallen (darin fallen)

Wenn du der große Baum bist, lass mich dir das sagen

Wir sind die kleine Axt, scharf und bereit

Bereit, dich zu fällen (gut scharf)

Um dich niederzumachen

(um dich niederzumachen)

(um dich niederzumachen)

Das sind die Worte

Von meinem Meister, sag mir das

Kein schwaches Herz

Wird gedeihen

Und wer eine Grube gräbt

Soll hineinfallen, äh, darin begraben

Und wer eine Grube gräbt

Darin begraben, uh (darin begraben)

Wenn du der große, große Baum bist

Wir sind die kleine Axt

Bereit, dich zu fällen (gut scharf)

Um dich niederzumachen

Wenn du der große, große Baum bist, lass mich dir das sagen

Wir sind die kleine Axt

Bereit, dich zu fällen (gut scharf)

Um dich niederzumachen

Geschärft

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.