We Can't Hear You - The Herd
С переводом

We Can't Hear You - The Herd

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:17

Nachfolgend der Liedtext We Can't Hear You Interpret: The Herd mit Übersetzung

Liedtext " We Can't Hear You "

Originaltext mit Übersetzung

We Can't Hear You

The Herd

Оригинальный текст

Alright, let’s get this party started right and let your brain rest

As we just press play and play the court jesters

The stress…(uh), gets to all of us at some point

Until the DJ got you falling for a dumb joint

Dance halls held at gunpoint, with songs that explode and oversexed boys

Get the next toys and learning tools by no means, dudes

Brain dead, tone deaf, so fresh, so clean

Would now be a good time to say «throw your hands up»?

«Nah, bro, just kick the next stanza!»

Don’t get me wrong, I love it when you answer

But would you say «ho!», if I said «Pauline Hanson»?

Live from the Elefant mansion, imagine

This life so handsome, holding the Libs for ransom

We’d arrive at every gig in a chariot

And Rok Postya’d have a bass amp with a trolley to carry it

Now, if you’re sick and tired of the news reports

And your modern-day life is a blues of sorts

Put your head in the sand with your Walkman on

Put this goddamn song on and hum along… it goes

«La, la la la la», we can’t hear you!

«La la, la la», we can’t hear you!

«La, la la la la», we can’t hear you!

«La, la la la»

He got up on his high horse, and jumped on a dumb song

Never been in it for money, but keeps getting the punts wrong

He’s offering his lyrics, but nowhere they come from

His name is Junk John, alias is a month long

Dumb it down deliberately, then renegotiate the fee

Hopes his opiates will open up a market overseas

But sober beats, irregular show proceeds (fuck that)

He took his bag to only eight ads in a row and unpacked

Eagerly awaited groupies up in his nut sack

Smoke a lot of weed, but when he’s platinum, he’ll cut back

Public liability ain’t covering that though

Nor his rag flow, we think he a modern day Banjo

Battla Patterson, with a pad and a pen

It don’t matter, as long as it rhymes, he’ll be back back it again

He’d rather have it on them, but sadly, it’s not my scene

The underground struggled up, for real, where’s my limousine?

(«Serious uncool, man

Where’s my limo, dude?

We gotta go to Crackhead FM and do a spot with Kyle and Scrappy Dog!

Scrappy Dog?

Oh, he phoned mate»)

Yeah, that’s right, close your eyes, swing your hips

And fling yourself around with this song on your lips

Let your guard slip, drink, we all need balance

And check out, we rock a party with a stick and a carrot

And while you barrack for our Peter Garrett stances

And out of habit parrot all the proper answers

Indignant standards, chantin', signifying what’s wrong

And then The Herd turn your concerns into a three minute pop song

So join us on a voyage, our immodest peripatetical

This dude’ll take your blues on a mental sabbatical

Fanantics, jump aboard and appropriate it as an anthem

Or just nod your head and smile, try to pick up while you’re dancin'

And chances they’ll brand us naysayers

But if we add a catchy chorus, radio might still play us

Maybe pose for alley photos with scowling hoodlums

Or bootleg my sex tape with Delta Goodrem

«(la la la la la la la, la la la la la la la, you serious?)»

Перевод песни

In Ordnung, lassen Sie uns diese Party richtig beginnen und Ihr Gehirn ruhen lassen

Wir drücken einfach auf Play und spielen die Hofnarren

Der Stress … (äh), erwischt uns alle irgendwann

Bis dich der DJ auf einen blöden Joint hereinfallen ließ

Mit vorgehaltener Waffe abgehaltene Tanzlokale mit Songs, die explodieren, und übersexten Jungen

Holen Sie sich auf keinen Fall die nächsten Spielzeuge und Lernwerkzeuge, Leute

Hirntot, unmusikalisch, so frisch, so sauber

Wäre jetzt ein guter Zeitpunkt, um zu sagen: „Hände hoch“?

«Nee, Bruder, kick einfach die nächste Strophe!»

Versteh mich nicht falsch, ich freue mich, wenn du antwortest

Aber würden Sie «ho!» sagen, wenn ich «Pauline Hanson» sage?

Stell dir vor, du wohnst in der Elefant-Villa

Dieses Leben ist so schön, die Libs als Lösegeld zu halten

Wir kamen zu jedem Gig in einem Wagen

Und Rok Postya hätte einen Bassverstärker mit einem Trolley, um ihn zu tragen

Nun, wenn Sie die Nachrichten satt haben

Und Ihr modernes Leben ist eine Art Blues

Stecken Sie mit Ihrem Walkman den Kopf in den Sand

Legen Sie dieses gottverdammte Lied auf und summen Sie mit … es geht

«La la la la», wir können dich nicht hören!

«La la, la la», wir können dich nicht hören!

«La la la la», wir können dich nicht hören!

«La, la la la»

Er stieg auf sein hohes Ross und sprang auf ein dummes Lied

War noch nie für Geld dabei, macht aber immer wieder Fehler

Er bietet seine Texte an, aber nirgendwo kommen sie her

Sein Name ist Junk John, sein Alias ​​ist einen Monat lang

Reduzieren Sie es absichtlich und verhandeln Sie dann die Gebühr neu

Er hofft, dass seine Opiate einen Markt im Ausland erschließen werden

Aber nüchterne Beats, unregelmäßige Showeinnahmen (Scheiß drauf)

Er hat seine Tasche nur zu acht Anzeigen hintereinander gebracht und ausgepackt

Mit Spannung erwartete Groupies in seinem Nusssack

Rauche viel Gras, aber wenn er Platin ist, wird er weniger

Die Betriebshaftpflicht deckt dies jedoch nicht ab

Noch sein Lumpenfluss, wir denken, er ist ein modernes Banjo

Battla Patterson, mit Block und Stift

Es spielt keine Rolle, solange es sich reimt, wird er es wieder zurückgeben

Er hätte es lieber drauf, aber leider ist es nicht meine Szene

Die U-Bahn hat sich wirklich nach oben gekämpft, wo ist meine Limousine?

(«Ernsthaft uncool, Mann

Wo ist meine Limousine, Alter?

Wir müssen zu Crackhead FM gehen und einen Spot mit Kyle und Scrappy Dog machen!

Schroffer Hund?

Oh, er hat Kumpel angerufen»)

Ja, das ist richtig, schließen Sie Ihre Augen, schwingen Sie Ihre Hüften

Und schleudere dich mit diesem Lied auf deinen Lippen herum

Lassen Sie Ihre Deckung fallen, trinken Sie, wir alle brauchen Gleichgewicht

Und schau mal, wir rocken eine Party mit einem Stock und einer Karotte

Und während Sie für unsere Peter Garrett-Stellungen kasernieren

Und aus Gewohnheit alle richtigen Antworten nachplappern

Empörte Standards, Gesänge, die bedeuten, was falsch ist

Und dann verwandelt The Herd Ihre Bedenken in einen dreiminütigen Popsong

Begleiten Sie uns also auf eine Reise, unser unbescheidener Wanderer

Dieser Typ nimmt Ihren Blues auf ein mentales Sabbatical

Fanatiker, spring an Bord und nutze es als Hymne

Oder nicke einfach mit dem Kopf und lächle, versuche zu verstehen, während du tanzt

Und die Chancen, dass sie uns als Neinsager brandmarken

Aber wenn wir einen eingängigen Refrain hinzufügen, spielt uns das Radio vielleicht immer noch

Vielleicht posieren Sie für Gassenfotos mit finsteren Ganoven

Oder kopiere mein Sextape mit Delta Goodrem

«(la la la la la la la, la la la la la la la, meinst du das ernst?)»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.