Nachfolgend der Liedtext Yours Beautiful Interpret: The Hobos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Hobos
We met on the 21st of July
You were so, yeah and so was I
It was a hot day, little windy though
Sun’s reflecting on the sea with red and yellow and pink colours on it
And you — you just loved it
We were sitting in the sand hot hot
I heard you say you like me a lot
But does it imply as well
The joyful melody of a wedding bell
Your beautiful your pretty your so nice
Your beautiful your pretty your so nice
So nice
You quoted some passages from the Koran
I told you something about Kahlil Gibran
We were kissing in the sun
You said that we could be together forever
But somehow on the next day I couldn’t find your number
Your beautiful your pretty your so nice
Your beautiful your pretty your so nice
One thing I like about you
You don’t need to be dated twice
Your beautiful
Wir trafen uns am 21. Juli
Du warst so, ja und ich auch
Es war ein heißer Tag, aber etwas windig
Die Sonne spiegelt sich im Meer mit roten, gelben und rosa Farben darauf
Und du – du hast es einfach geliebt
Wir saßen heiß heiß im Sand
Ich habe gehört, dass du mich sehr magst
Aber impliziert es auch
Die fröhliche Melodie einer Hochzeitsglocke
Du bist schön, du bist hübsch, du bist so nett
Du bist schön, du bist hübsch, du bist so nett
So nett
Sie haben einige Passagen aus dem Koran zitiert
Ich habe dir etwas über Kahlil Gibran erzählt
Wir haben uns in der Sonne geküsst
Du hast gesagt, dass wir für immer zusammen sein könnten
Aber irgendwie konnte ich am nächsten Tag deine Nummer nicht finden
Du bist schön, du bist hübsch, du bist so nett
Du bist schön, du bist hübsch, du bist so nett
Eines gefällt mir an dir
Sie müssen nicht zweimal ausgehen
Sie sind schön
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.