Nachfolgend der Liedtext Ba'Layla (At Night) Interpret: The Idan Raichel Project, Idan Rafael Haviv mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Idan Raichel Project, Idan Rafael Haviv
אולי בקרוב, אולי אחרי החגים
מי יודע, מי יודע
אולי במקרה כשכבר לא תצפה
מי יודע, מי יודע
בדלת הזו או מחוץ לחלון
עוד הכול מחכה
בבוקר אחד או בערב כמו זה
אתה בטח תראה
ברגע חולף או בגשם שוטף
מי יודע, מי יודע
כשכולם ישנים אף אחד לא רואה
מי יודע, מי יודע
וגם אם נדמה שהיה ונגמר
עוד הכול מחכה
גם אם רע וקשה וקרוב לקצה
אתה בטח תראה
אם תשאל אז הלב יענה
ובלילה, בלילה
בשעות הקטנות
התפילות הפשוטות מבקשות
בלילה, בלילה
לחכות לתשובות
כדי למצוא עוד סיבה לקוות
רגע לפני שבכלל לא תרצה
מי יודע, מי יודע
ולפני שתגיד שכבר לא משנה
מי יודע, מי יודע
ואם הטעם קצת מר ושורף בחזה
אז הכול יחכה
אתה כאן, יש עוד זמן והכול ישתנה
אתה בטח תראה
אם תשאל אז הלב יענה
Vielleicht bald, vielleicht nach den Ferien
Wer weiß, wer weiß
Vielleicht zufällig, wenn Sie nicht mehr zuschauen
Wer weiß, wer weiß
an dieser Tür oder vor dem Fenster
Alles andere wartet
Ein Morgen oder Abend wie dieser
Sie müssen sehen
In einem flüchtigen Moment oder bei strömendem Regen
Wer weiß, wer weiß
Wenn alle schlafen, sieht es niemand
Wer weiß, wer weiß
Und auch wenn es scheint, als wäre es vorbei
Alles andere wartet
Auch wenn schlecht und hart und kurz vor dem Ende
Sie müssen sehen
Wenn du fragst, wird das Herz antworten
Und nachts, nachts
in den frühen Morgenstunden
Die einfachen Gebete fragen
nachts, nachts
warte auf Antworten
Um einen anderen Grund zur Hoffnung zu finden
Kurz bevor du nicht willst
Wer weiß, wer weiß
Und bevor du sagst, es spielt keine Rolle mehr
Wer weiß, wer weiß
Und wenn der Geschmack etwas bitter ist und in der Brust brennt
Also wird alles warten
Du bist hier, es ist noch Zeit und alles wird sich ändern
Sie müssen sehen
Wenn du fragst, wird das Herz antworten
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.