Train Robbers' Wives - The Lucksmiths
С переводом

Train Robbers' Wives - The Lucksmiths

  • Альбом: A Good Kind Of Nervous

  • Erscheinungsjahr: 1997
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 1:53

Nachfolgend der Liedtext Train Robbers' Wives Interpret: The Lucksmiths mit Übersetzung

Liedtext " Train Robbers' Wives "

Originaltext mit Übersetzung

Train Robbers' Wives

The Lucksmiths

Оригинальный текст

Every second Saturday it’s off to Wormwood Scrubs

To sit within six inches of the man she loves

The visit’s twenty minutes

But it’s a whole day on the bus

Presses her fingers to the glass

And waits for twenty years to pass

But Renee’s remaining true

What else can she do?

Tried to take it on the chin

But god, it got her in the neck

She’s recognised in public

And in private she’s a wreck

Loves and marriages, loves and marriages

They can come apart like railway carriages

It’s not a bit like Frank Sinatra says

Train robbers' wives

For the best part of their lives…

For the worst part of their lives

Перевод песни

Jeden zweiten Samstag geht es zu Wormwood Scrubs

Innerhalb von sechs Zoll von dem Mann zu sitzen, den sie liebt

Der Besuch dauert zwanzig Minuten

Aber es ist ein ganzer Tag im Bus

Drückt ihre Finger auf das Glas

Und wartet darauf, dass zwanzig Jahre vergehen

Aber Renee bleibt treu

Was kann sie noch?

Versuchte, es am Kinn zu nehmen

Aber Gott, es hat sie in den Nacken getroffen

Sie ist in der Öffentlichkeit anerkannt

Und privat ist sie ein Wrack

Lieben und Ehen, Lieben und Ehen

Sie können auseinanderfallen wie Eisenbahnwaggons

Es ist kein bisschen so, wie Frank Sinatra sagt

Frauen von Zugräubern

Für den besten Teil ihres Lebens …

Für den schlimmsten Teil ihres Lebens

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.