64 - The Marquis de Tren, Bonnie "Prince" Billy
С переводом

64 - The Marquis de Tren, Bonnie "Prince" Billy

Альбом
Get On Jolly
Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
172400

Nachfolgend der Liedtext 64 Interpret: The Marquis de Tren, Bonnie "Prince" Billy mit Übersetzung

Liedtext " 64 "

Originaltext mit Übersetzung

64

The Marquis de Tren, Bonnie "Prince" Billy

Оригинальный текст

On the slope of the creek I ask her «Where are you going, hiding your

flashlight with your coat?

My house is all dark and lonesome, lend me that light.»

She raised her dark eyes for a moment and looked at my fave through the dusk

«I've come to the creek» she said

«to shine my flashlight on the animals in the water when it gets dark.»

It got darker and I asked again if she would bring her light to my house

'cause there were no animals in the water

There was nothing living, moving

She said «I'm gonna shine it on the sky, it will reach a star.»

I watched her shine the light uselessly into the sky

And in the moonless gloom of midnight

I asked her why she held the light still, close to her chest

«My house is all dark and lonesome, lend me your light.»

«I need it to walk home with» she said

«I can’t see in the dark, like a cat»

And I watched get lost among the trees and into the lights of the houses

Перевод песни

Am Abhang des Baches frage ich sie: «Wohin gehst du, versteckst deine

Taschenlampe mit deinem Mantel?

Mein Haus ist ganz dunkel und einsam, leih mir das Licht.“

Sie hob für einen Moment ihre dunklen Augen und sah meinen Liebling durch die Dämmerung an

„Ich bin zum Bach gekommen“, sagte sie

«mit meiner Taschenlampe auf die Tiere im Wasser zu leuchten, wenn es dunkel wird.»

Es wurde dunkler und ich fragte erneut, ob sie ihr Licht zu mir nach Hause bringen würde

weil keine Tiere im Wasser waren

Da war nichts Lebendiges, sich Bewegendes

Sie sagte: „Ich werde es in den Himmel leuchten, es wird einen Stern erreichen.“

Ich sah zu, wie sie das Licht nutzlos in den Himmel strahlte

Und in der mondlosen Dunkelheit von Mitternacht

Ich fragte sie, warum sie das Licht still an ihrer Brust hielt

«Mein Haus ist ganz dunkel und einsam, leih mir dein Licht.»

„Ich brauche es, um damit nach Hause zu gehen“, sagte sie

«Ich kann im Dunkeln nicht sehen wie eine Katze»

Und ich sah zu, wie ich mich zwischen den Bäumen und in den Lichtern der Häuser verirrte

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.