Sing Me Home - The Martins
С переводом

Sing Me Home - The Martins

  • Erscheinungsjahr: 2002
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:04

Nachfolgend der Liedtext Sing Me Home Interpret: The Martins mit Übersetzung

Liedtext " Sing Me Home "

Originaltext mit Übersetzung

Sing Me Home

The Martins

Оригинальный текст

Sing to me of Golden Streets

A sea as clear as glass

Of a paradise designed by God’s own hand

Take my mind off troubles here

With melodies so sweet

Calling soflty to a Promised Land

Sing me, sing me home

With an everlasting song

Remind me where my heart belongs

Sing me, sing me home

Sing to me of perfect days

Spend gathered at the throne

Giving honor to the great I am

Sing to me a melody

To lift my spirit there

Where the Lions gently lay beside the Lamb

Sing me, sing me home

With an everlasting song

Remind me where my heart belongs

Sing me, sing me home

Sing me home

With an everlasting song

Remind me where my heart belongs

Sing me, sing me home

Sing me, sing, sing me home

Перевод песни

Sing mir von Golden Streets

Ein glasklares Meer

Von einem Paradies, das von Gottes eigener Hand entworfen wurde

Lenken Sie mich hier von den Problemen ab

Mit so süßen Melodien

Leise in ein verheißenes Land rufen

Sing mir, sing mir nach Hause

Mit einem ewigen Lied

Erinnere mich daran, wo mein Herz hingehört

Sing mir, sing mir nach Hause

Sing mir von perfekten Tagen

Am Thron gesammelte Ausgaben

Ich ehre den Großen, der ich bin

Sing mir eine Melodie

Um dort meine Stimmung zu heben

Wo die Löwen sanft neben dem Lamm lagen

Sing mir, sing mir nach Hause

Mit einem ewigen Lied

Erinnere mich daran, wo mein Herz hingehört

Sing mir, sing mir nach Hause

Sing mir nach Hause

Mit einem ewigen Lied

Erinnere mich daran, wo mein Herz hingehört

Sing mir, sing mir nach Hause

Sing mir, sing, sing mir nach Hause

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.