Nachfolgend der Liedtext Void Interpret: The Mary Onettes mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Mary Onettes
You speak of wisdom.
It’s in your eyes
You have a reason for it all
Bring me the feeling cause I’ll never learn
That you’re in to please with your words
I’m the void, I’m the void and you can fall into me now
I’m the void, I’m the void
I’m the void, I’m the void
I’ve learned the wisdow.
Your words takes me where?
Still I’m the one who’s in despair
I keep the distance and it pays again
A friend, a thought, a brilliant state
I’m the void, I’m the void and you can fall into me now
I’m the void, I’m the void
I’m the void, I’m the void
(Is there a love that never dies?)
A killing movement in my mind allows the will to die
Afraid that things will be alright, and it stars to move again
A loveless thought, a loveless thought
I’m the void…
Sie sprechen von Weisheit.
Es ist in deinen Augen
Sie haben für alles einen Grund
Bring mir das Gefühl, weil ich es nie lernen werde
Dass Sie mit Ihren Worten zufrieden sein werden
Ich bin die Leere, ich bin die Leere und du kannst jetzt in mich fallen
Ich bin die Leere, ich bin die Leere
Ich bin die Leere, ich bin die Leere
Ich habe die Witwe gelernt.
Wohin führen mich deine Worte?
Trotzdem bin ich derjenige, der verzweifelt ist
Ich halte den Abstand und es zahlt sich wieder aus
Ein Freund, ein Gedanke, ein brillanter Zustand
Ich bin die Leere, ich bin die Leere und du kannst jetzt in mich fallen
Ich bin die Leere, ich bin die Leere
Ich bin die Leere, ich bin die Leere
(Gibt es eine Liebe, die niemals stirbt?)
Eine tödliche Bewegung in meinem Geist lässt den Willen sterben
Angst, dass alles gut wird, und es sich wieder bewegt
Ein liebloser Gedanke, ein liebloser Gedanke
Ich bin die Leere …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.