Nachfolgend der Liedtext Reborn Interpret: The Maytals mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Maytals
When I look
When I look
When I look
Oh yes indeed
When I look
I could see the earth before me
I could see them wave their hands to me
All I got to do is shake my head and cry
'Cause when I look and see no one’s been cheering me
When I start forgetting about the world and my life
Somebody said it’s the wrong thing to do
So I stop forgetting about the world and my life
Then I heard a voice from heaven saying «Toots, don’t fret no more»
So I stopped, looked, and listened
Oh then I hear the good kind say
Son you can go your way
Yes you just buck up and free again
Yes I’m free again
I’m glad to see you free again
Good lord I’m free again
I’m glad to see you free again
It’s so free, it’s so nice
I’m glad to see you free again
It’s so wonderful and so marvelous just to see me free again
I’m glad to see myself free again
Wenn ich schaue
Wenn ich schaue
Wenn ich schaue
Oh ja in der Tat
Wenn ich schaue
Ich konnte die Erde vor mir sehen
Ich konnte sehen, wie sie mir mit den Händen zuwinkten
Ich muss nur den Kopf schütteln und weinen
Denn wenn ich hinschaue und sehe, hat mich niemand angefeuert
Wenn ich anfange, die Welt und mein Leben zu vergessen
Jemand hat gesagt, dass das falsch ist
Also höre ich auf, die Welt und mein Leben zu vergessen
Dann hörte ich eine Stimme vom Himmel sagen: „Toots, ärgere dich nicht mehr.“
Also habe ich angehalten, geschaut und zugehört
Oh, dann höre ich die gute Art sagen
Sohn, du kannst deinen Weg gehen
Ja, du bockst einfach auf und bist wieder frei
Ja, ich bin wieder frei
Ich freue mich, Sie wieder frei zu sehen
Guter Gott, ich bin wieder frei
Ich freue mich, Sie wieder frei zu sehen
Es ist so kostenlos, es ist so schön
Ich freue mich, Sie wieder frei zu sehen
Es ist so wunderbar und wunderbar, mich wieder frei zu sehen
Ich bin froh, mich wieder frei zu sehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.