The Miracles, Smokey Robinson
Someday maybe my baby will come back home
My hand, will I walk up to her father
And, uh, with a smile, I’ll say
«Come on let’s talk for a little while»
About your baby, your baby
I love your baby, love your baby, yeah
Well, do you dig that?
Her dad’s a big man
He looks mighty rough but to my surprise
Just the other day I was a, a passing by
And he said, «Hello, son»;
I told him «hi»
I love baby, your baby, I love your baby
Love your baby
And I know your baby loves me, too
(«You're crazy») I’m crazy?
(«Who makes you think that it’s only you?»)
Your baby, your baby
The way he was sounding, my heart was pounding
And though I’m not the son-in-law, he had mind
He said, «Do you mean to a, a treat her true?»
And I said, «Dad, yes, indeed I do»
‘Cause I love, love, love, I love your baby
Love your baby
Well, I know your baby loves me, oo
Well, maybe;
well, maybe
(«Who makes you think that it’s only you?»)
Your baby, your baby
Someday, maybe, let me take your baby
Walk down the aisle, say, «Yeah, I do
Take this girl to a, a be my wife
Love and cherish all my life»
Your baby, your baby, I love your baby
Love your baby, yeah
Someday, maybe, let me take your baby
Someday, maybe, let me take your baby
Someday, maybe, let me take your baby
Eines Tages kommt mein Baby vielleicht nach Hause
Meine Hand, will ich zu ihrem Vater gehen
Und, äh, mit einem Lächeln, sage ich
«Komm, lass uns ein bisschen reden»
Über dein Baby, dein Baby
Ich liebe dein Baby, liebe dein Baby, ja
Na, gefällt dir das?
Ihr Vater ist ein großer Mann
Er sieht mächtig grob aus, aber zu meiner Überraschung
Erst neulich war ich ein, ein Vorbeigehen
Und er sagte: „Hallo, mein Sohn“;
Ich sagte ihm „Hallo“
Ich liebe Baby, dein Baby, ich liebe dein Baby
Liebe dein Baby
Und ich weiß, dass dein Baby mich auch liebt
(«Du bist verrückt») Ich bin verrückt?
(«Wer lässt dich denken, dass du es bist?»)
Dein Baby, dein Baby
So wie er klang, hämmerte mein Herz
Und obwohl ich nicht der Schwiegersohn bin, hatte er etwas dagegen
Er sagte: „Meinst du, sie ehrlich zu behandeln?“
Und ich sagte: «Papa, ja, das tue ich tatsächlich»
Denn ich liebe, liebe, liebe, ich liebe dein Baby
Liebe dein Baby
Nun, ich weiß, dass dein Baby mich liebt, oo
Vielleicht;
vielleicht
(«Wer lässt dich denken, dass du es bist?»)
Dein Baby, dein Baby
Lass mich vielleicht eines Tages dein Baby nehmen
Gehen Sie den Gang entlang und sagen Sie: „Ja, das tue ich
Bring dieses Mädchen zu a, sei meine Frau
Liebe und schätze mein ganzes Leben»
Dein Baby, dein Baby, ich liebe dein Baby
Liebe dein Baby, ja
Lass mich vielleicht eines Tages dein Baby nehmen
Lass mich vielleicht eines Tages dein Baby nehmen
Lass mich vielleicht eines Tages dein Baby nehmen
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds