The Almightiness Contradiction - The Ocean
С переводом

The Almightiness Contradiction - The Ocean

  • Альбом: Anthropocentric

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:34

Nachfolgend der Liedtext The Almightiness Contradiction Interpret: The Ocean mit Übersetzung

Liedtext " The Almightiness Contradiction "

Originaltext mit Übersetzung

The Almightiness Contradiction

The Ocean

Оригинальный текст

«Is God willing to prevent evil, but not able?

Then he is not omnipotent.

Is he able, but not willing?

Then he is malevolent.

Is he both able and willing?

Then whence cometh evil?

Is he neither able nor willing?

Then why call him God?»

«If God is omniscient, he must already know how he is

going to intervene to change the course of history

using his omnipotence.

But that means he can’t change his mind about his

intervention which means he is not omnipotent»

If He knew it all

If He knew everything there is to be known

Then that would mean that He would always know what to

do next to change the course of history

He could choose to suspend the laws of nature

He would always know the past and the future

But this would make his own knowledge untrue

For if He knew everything

He could not do anything different from what he knows

And even if he could hear our prayers

He could not encroach

There’s noone here who knows it all

There’s nothing there beyond the world we know

There’s noone here who knows it all

Is there something there beyond the world we know?

Christian morality has all the characters of a

reaction;

it is, in great part, a protest against

Paganism.

Its ideal is negative rather than positive;

passive

rather than action;

innocence rather than Nobleness;

Abstinence from Evil, rather than energetic Pursuit of

Good: in its precepts (as has been well said) «thou

shalt not» predominates unduly over «thou shalt.»

Перевод песни

«Ist Gott willens, Böses zu verhindern, aber nicht in der Lage?

Dann ist er nicht allmächtig.

Kann er, aber will er nicht?

Dann ist er bösartig.

Ist er fähig und willens?

Woher kommt dann das Böse?

Ist er weder fähig noch willens?

Warum ihn dann Gott nennen?»

«Wenn Gott allwissend ist, muss er bereits wissen, wie er ist

eingreifen, um den Lauf der Geschichte zu ändern

mit seiner Allmacht.

Aber das bedeutet, dass er seine Meinung nicht ändern kann

Intervention, was bedeutet, dass er nicht allmächtig ist»

Wenn er alles wüsste

Wenn er alles wüsste, was es zu wissen gibt

Dann würde das bedeuten, dass er immer wüsste, was zu tun ist

als nächstes tun, um den Lauf der Geschichte zu ändern

Er konnte sich dafür entscheiden, die Naturgesetze außer Kraft zu setzen

Er würde immer die Vergangenheit und die Zukunft kennen

Aber das würde sein eigenes Wissen unwahr machen

Denn wenn er alles wüsste

Er konnte nichts anders machen als er weiß

Und selbst wenn er unsere Gebete hören könnte

Er konnte nicht eindringen

Hier ist niemand, der alles weiß

Es gibt dort nichts außerhalb der Welt, die wir kennen

Hier ist niemand, der alles weiß

Gibt es dort etwas jenseits der Welt, die wir kennen?

Die christliche Moral hat alle Charaktere einer

Reaktion;

es ist größtenteils ein Protest dagegen

Heidentum.

Sein Ideal ist eher negativ als positiv;

passiv

eher als Aktion;

Unschuld statt Edelmut;

Abstinenz vom Bösen, statt energisches Streben nach

Gut: in seinen Geboten (wie gut gesagt wurde) „du

sollst nicht» überwiegt unangemessen über «du sollst».

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.