Nachfolgend der Liedtext The Almightiness Contradiction Interpret: The Ocean mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Ocean
«Is God willing to prevent evil, but not able?
Then he is not omnipotent.
Is he able, but not willing?
Then he is malevolent.
Is he both able and willing?
Then whence cometh evil?
Is he neither able nor willing?
Then why call him God?»
«If God is omniscient, he must already know how he is
going to intervene to change the course of history
using his omnipotence.
But that means he can’t change his mind about his
intervention which means he is not omnipotent»
If He knew it all
If He knew everything there is to be known
Then that would mean that He would always know what to
do next to change the course of history
He could choose to suspend the laws of nature
He would always know the past and the future
But this would make his own knowledge untrue
For if He knew everything
He could not do anything different from what he knows
And even if he could hear our prayers
He could not encroach
There’s noone here who knows it all
There’s nothing there beyond the world we know
There’s noone here who knows it all
Is there something there beyond the world we know?
Christian morality has all the characters of a
reaction;
it is, in great part, a protest against
Paganism.
Its ideal is negative rather than positive;
passive
rather than action;
innocence rather than Nobleness;
Abstinence from Evil, rather than energetic Pursuit of
Good: in its precepts (as has been well said) «thou
shalt not» predominates unduly over «thou shalt.»
«Ist Gott willens, Böses zu verhindern, aber nicht in der Lage?
Dann ist er nicht allmächtig.
Kann er, aber will er nicht?
Dann ist er bösartig.
Ist er fähig und willens?
Woher kommt dann das Böse?
Ist er weder fähig noch willens?
Warum ihn dann Gott nennen?»
«Wenn Gott allwissend ist, muss er bereits wissen, wie er ist
eingreifen, um den Lauf der Geschichte zu ändern
mit seiner Allmacht.
Aber das bedeutet, dass er seine Meinung nicht ändern kann
Intervention, was bedeutet, dass er nicht allmächtig ist»
Wenn er alles wüsste
Wenn er alles wüsste, was es zu wissen gibt
Dann würde das bedeuten, dass er immer wüsste, was zu tun ist
als nächstes tun, um den Lauf der Geschichte zu ändern
Er konnte sich dafür entscheiden, die Naturgesetze außer Kraft zu setzen
Er würde immer die Vergangenheit und die Zukunft kennen
Aber das würde sein eigenes Wissen unwahr machen
Denn wenn er alles wüsste
Er konnte nichts anders machen als er weiß
Und selbst wenn er unsere Gebete hören könnte
Er konnte nicht eindringen
Hier ist niemand, der alles weiß
Es gibt dort nichts außerhalb der Welt, die wir kennen
Hier ist niemand, der alles weiß
Gibt es dort etwas jenseits der Welt, die wir kennen?
Die christliche Moral hat alle Charaktere einer
Reaktion;
es ist größtenteils ein Protest dagegen
Heidentum.
Sein Ideal ist eher negativ als positiv;
passiv
eher als Aktion;
Unschuld statt Edelmut;
Abstinenz vom Bösen, statt energisches Streben nach
Gut: in seinen Geboten (wie gut gesagt wurde) „du
sollst nicht» überwiegt unangemessen über «du sollst».
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.