Open the Door, Richard - The Pied Pipers
С переводом

Open the Door, Richard - The Pied Pipers

Альбом
In the Moon Mist
Год
2014
Язык
`Englisch`
Длительность
172800

Nachfolgend der Liedtext Open the Door, Richard Interpret: The Pied Pipers mit Übersetzung

Liedtext " Open the Door, Richard "

Originaltext mit Übersetzung

Open the Door, Richard

The Pied Pipers

Оригинальный текст

Peaked at # 1 in 1947 and, true to the times, six OTHER versions also made the

Top 10

Three Flames (#1);

Dusty Fletcher (#3);

Jack McVea (#3);

the Charioteers (#6);

Louis Jordan (#6);

and The Pied Pipers (#8)

Intro-conversations mingled in a crowded room

?

at the club tonight.

Ole Richard went home early-he's got the key to the

house.

I’m gonna knock on the door, see if I kin get in.

Open the door, Richard!

Ya see, Richard sleeps in the back room.

It’s kinda hard

to hear.

Maybe I better knock a little louder.

Open the door, Richard!

I don’t think Richard heard me yet.

Knock one more

time-let's see

what’s gonna happen.

Richard, open the door, please.

SUNG: Open the door, Richard

Open the door and let me in

Open the door, Richard

Richard, why don’t you open that door?

Richard, open the door, man-it's *co-hold* out here’n this air.

Now

look-there's that

old woman 'cross the street lookin' out the windah

(Who's that, Widow Sweet?)

That must be her sister, I guess.

She wants to make SURE this is me.

She’s tryin'

to find out

what’s happenin'.

Yes, it’s me and I’m late again!

(?, did you hear what the lady’s sayin'?)

No, what is she sayin'?

(She said you sure look common out here’n the street.)

COMMON?

Man, I got class I ain’t never used yet.

I’m gonna knock again-

Richard’s got to get up.

Open the door, Richard!

Man, you got a key to the house?

(No,?, I don’t have a key. I DON’T have a key.)

Somebody’s got to get in the house.

We can’t climb in the transit.

(Oh, I know he’s in there.)

How YOU know he’s in there?

(I can hear him breathin'.)

Ooooh, let’s try it one more time!

Richard, open that door, man.

Maybe Richard’s gone.

SUNG: Open the door, Richard

Open the door and let me in

Open the door, Richard

Richard, why don’t you open that door?

I know he’s in there.

(how you know he’s in there?)

Why, you got on the suit.

I know I got on the only suit.

Ain’t got but one suit between us.

That’s the

reason why I don’t like to roooooom with nobody.

FADE

Richard, why don’tcha open the door, man?

TRANSCRIBER’S NOTES: *cold."*

This entire song is done on an ad-lib basis and it varies WIDELY from other

versions, which were considerably funnier.

«?"represents the names or

nicknames of the band members which I could not comprehend.

Still it IS the

version that made #1.

Перевод песни

Erreichte 1947 den Höhepunkt auf Platz 1 und, getreu der Zeit, schafften es auch sechs ANDERE Versionen

Top 10

Drei Flammen (#1);

Staubiger Fletcher (#3);

Jack McVea (#3);

die Wagenlenker (#6);

Louis Jordan (#6);

und Die Rattenfänger (#8)

Vorstellungsgespräche vermischten sich in einem überfüllten Raum

?

heute Abend im Club.

Ole Richard ist früh nach Hause gegangen – er hat den Schlüssel zum Haus

Haus.

Ich werde an die Tür klopfen und sehen, ob ich reinkomme.

Öffne die Tür, Richard!

Siehst du, Richard schläft im Hinterzimmer.

Es ist ziemlich schwer

hören.

Vielleicht klopfe ich besser etwas lauter.

Öffne die Tür, Richard!

Ich glaube, Richard hat mich noch nicht gehört.

Noch eins klopfen

mal sehen

was ist passiert.

Richard, öffne bitte die Tür.

SUNG: Öffne die Tür, Richard

Öffne die Tür und lass mich rein

Öffne die Tür, Richard

Richard, warum öffnest du nicht die Tür?

Richard, mach die Tür auf, Mann – es ist *co-hold* hier draußen in dieser Luft.

Jetzt

schau - da ist das

alte Frau überquert die Straße und schaut aus dem Windah

(Wer ist das, Witwe Sweet?)

Das muss ihre Schwester sein, schätze ich.

Sie möchte SICHER gehen, dass ich es bin.

Sie versucht es

herausfinden

was ist los'.

Ja, ich bin es und ich bin wieder zu spät!

(?, hast du gehört, was die Dame gesagt hat?)

Nein, was sagt sie?

(Sie sagte, Sie sehen hier draußen auf der Straße sicher gemein aus.)

GEMEINSAMES?

Mann, ich habe eine Klasse, die ich noch nie benutzt habe.

Ich klopfe noch einmal –

Richard muss aufstehen.

Öffne die Tür, Richard!

Mann, hast du einen Hausschlüssel?

(Nein,?, ich habe keinen Schlüssel. Ich habe keinen Schlüssel.)

Jemand muss ins Haus kommen.

Wir können im Transit nicht klettern.

(Oh, ich weiß, dass er da drin ist.)

Woher weißt DU, dass er da drin ist?

(Ich kann ihn atmen hören.)

Ooooh, versuchen wir es noch einmal!

Richard, mach die Tür auf, Mann.

Vielleicht ist Richard weg.

SUNG: Öffne die Tür, Richard

Öffne die Tür und lass mich rein

Öffne die Tür, Richard

Richard, warum öffnest du nicht die Tür?

Ich weiß, dass er da drin ist.

(Woher weißt du, dass er da drin ist?)

Du hast den Anzug angezogen.

Ich weiß, dass ich den einzigen Anzug angezogen habe.

Es gibt nur einen Anzug zwischen uns.

Das ist die

Grund, warum ich nicht gerne mit niemanden rummache.

VERBLASSEN

Richard, warum machst du nicht die Tür auf, Mann?

NOTIZEN DES ÜBERTRAGENDEN: *kalt.“*

Dieses gesamte Lied ist auf Ad-lib-Basis entstanden und unterscheidet sich WEIT von anderen

Versionen, die wesentlich lustiger waren.

«?" steht für die Namen bzw

Spitznamen der Bandmitglieder, die ich nicht verstehen konnte.

Trotzdem ist es das

Version, die #1 gemacht hat.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.