Nachfolgend der Liedtext Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh. Interpret: The Rapture mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Rapture
Oh, the sun drenched French girls won’t relate
To a frozen glare from the Northern State
Dreamin' of fat happy babies
Kickin' ladies on the Metro now
And the mirrors won’t sing back divine
Be it choppin your hair or choppin a line
But you laugh-crack-up they
Laugh-crack up and smile
Whoo!
Alright — let’s fall apart
And the clock starts here and now
Tick tick tick tick tick tick OW!
She said 'your allegory is far too blunt'
I said 'this ain’t no laboratory, you’re the cunt'
She said 'emotional distance, it doesn’t rhyme
Or resonate brillance from in it’s time'
But is it lyrical genius or crap rock poetry?
I say the lineage runs Morrison, Patti Smith, then me
But maybe the reason we’re so uninspired
Is cuz the hour is late and the bodies are tired
Yeah I think everyone here can agree
That a party ain’t great cuz the booze is free
Naw, free spirits ain’t settin' no one’s spirit free
Yeah!
Uh huh, I’m falling apart
And the clock starts here and now
Tick tick tick tick OW!
Wind it up now
People don’t dance no more
They just stand there like this:
They cross their arms and stare you down
And drink and moan and diss
People don’t dance no more
They just stand there like this:
They cross their arms and stare you down
And drink and moan and diss
People don’t dance no more
They just stand there like this:
They cross their arms and stare you down
And drink and moan and diss
People don’t dance no more
They just stand there like this:
They cross their arms and stare you down
And drink and moan and diss
I used to think life’s a bitter pill, but its a grand old time
Oh, die sonnenverwöhnten französischen Mädchen werden sich nicht darauf beziehen
Zu einem gefrorenen Blick aus dem Nordstaat
Träume von fetten, glücklichen Babys
Kickin' Ladies jetzt in der Metro
Und die Spiegel werden nicht göttlich zurücksingen
Sei es das Haar hacken oder eine Linie hacken
Aber du bringst sie zum Lachen
Lachen Sie auf und lächeln Sie
Hurra!
In Ordnung – lass uns auseinander fallen
Und die Uhr beginnt hier und jetzt
Tick-Tick-Tick-Tick-Tick-OW!
Sie sagte: "Ihre Allegorie ist viel zu unverblümt"
Ich sagte: "Das ist kein Labor, du bist die Fotze"
Sie sagte: „emotionale Distanz, es reimt sich nicht
Oder schwingen Sie Brillanz von in it's time' mit
Aber ist es lyrisches Genie oder Crap-Rock-Poesie?
Ich sage, die Abstammung führt zu Morrison, Patti Smith und dann zu mir
Aber vielleicht ist das der Grund, warum wir so uninspiriert sind
Weil die Stunde spät ist und die Körper müde sind
Ja, ich denke, jeder hier kann zustimmen
Dass eine Party nicht so toll ist, weil der Alkohol umsonst ist
Nee, Freigeister befreien niemanden
Ja!
Uh huh, ich falle auseinander
Und die Uhr beginnt hier und jetzt
Tick Tick Tick Tick OW!
Zieh es jetzt auf
Die Leute tanzen nicht mehr
Sie stehen einfach so da:
Sie verschränken ihre Arme und starren dich an
Und trinken und stöhnen und dissen
Die Leute tanzen nicht mehr
Sie stehen einfach so da:
Sie verschränken ihre Arme und starren dich an
Und trinken und stöhnen und dissen
Die Leute tanzen nicht mehr
Sie stehen einfach so da:
Sie verschränken ihre Arme und starren dich an
Und trinken und stöhnen und dissen
Die Leute tanzen nicht mehr
Sie stehen einfach so da:
Sie verschränken ihre Arme und starren dich an
Und trinken und stöhnen und dissen
Früher dachte ich, das Leben sei eine bittere Pille, aber es ist eine großartige alte Zeit
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.