Nachfolgend der Liedtext Face Area Solution Interpret: The Red Chord mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Red Chord
You don’t know me but I’m every man, learning to survive on anger and
frustration
Say a prayer to the Skin Gods and maybe they’ll grant you passage to another
life
Can you see the sun with those blinders on?
Why do you feel the need to keep fucking with your face?
Down your nose.
Cold stares
Try to break the mold
Why do you choose to tarnish nature’s beauty?
Say your prayers to the God of Skin
Deny natural beauty
Are you fucking high?
If you were given options…
If you were given…
If you were given the blessing to end your problems today
Down your nose.
Cold stares
Try to break the mold
Why do you choose to tarnish nature’s beauty?
Why you’d do that to yourself.
It’s beyond imagination
If you were given the blessings to end your problems today
If you were given the option to fix your fucking face
Du kennst mich nicht, aber ich bin jeder Mann und lerne, von Wut und Wut zu überleben
Frustration
Sprich ein Gebet zu den Hautgöttern und vielleicht gewähren sie dir den Weg zu einem anderen
Leben
Kannst du mit diesen Scheuklappen die Sonne sehen?
Warum hast du das Bedürfnis, weiter mit deinem Gesicht zu ficken?
In die Nase.
Kalte Blicke
Versuchen Sie, die Form zu durchbrechen
Warum entscheiden Sie sich dafür, die Schönheit der Natur zu trüben?
Sprechen Sie Ihre Gebete zum Gott der Haut
Natürliche Schönheit leugnen
Bist du verdammt high?
Wenn Sie Optionen hätten…
Wenn Sie …
Wenn Ihnen der Segen gegeben wurde, Ihre Probleme heute zu beenden
In die Nase.
Kalte Blicke
Versuchen Sie, die Form zu durchbrechen
Warum entscheiden Sie sich dafür, die Schönheit der Natur zu trüben?
Warum tust du dir das an?
Es ist jenseits aller Vorstellungskraft
Wenn Ihnen der Segen gegeben wurde, Ihre Probleme heute zu beenden
Wenn du die Möglichkeit hättest, dein verdammtes Gesicht zu reparieren
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.