Nachfolgend der Liedtext I've Come to Wive It Wealthily in Padua Interpret: The Sign Posters mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Sign Posters
PETRUCHIO:
I’ve come to wive it wealthily in Padua,
If wealthily then happily in Padua.
If my wife has a bag of gold,
Do I care if the bag be old?
I’ve come to wive it wealthily in Padua.
ENSEMBLE:
He’s come to wive it wealthily in Padua.
PETRUCHIO:
I heard you mutter, «Zounds, a loathsome lad you are.»
I shall not be disturbed one bit
If she be but a quarter-wit,
If she only can talk of clo’es
While she powders her goddamned nose,
I’ve come to wive it wealthily in Padua.
ENSEMBLE:
He’s come to wive it wealthily in Padua.
PETRUCHIO:
I heard you say, «Gadzooks, completely mad you are!»
'Twouldn't give me the slightest shock
If her knees now and then should knock,
If her eye were a wee bit crossed,
Were she wearing the hair she’d lost,
Still the damsel I’ll make my dame,
In the dark they are all the same,
I’ve come to wive it wealthily in Padua.
ENSEMBLE:
He’s come to wive it wealthily in Padua.
PETRUCHIO:
I heard you say, «Good gad, but what a cad you are!»
Do I mind if she fret and fuss,
If she fume like Vesuvius,
If she roar like a winter breeze
On the rough Adriatic seas,
If she screams like a teething brat,
If she scratch like a tiger cat,
If she fight like a raging boar,
I have oft stuck a pig before,
I’ve come to wive it wealthily in Padua.
ENSEMBLE:
With a hunny, nunny, nunny,
And a hey, hey, hey,
PETRUCHIO:
Not to mention money, money
For a rainy day,
PETRUCHIO &ENSEMBLE:
I (He's) come to wive it wealthily in Padua.
PETRUCHIO:
Ich bin gekommen, um es wohlhabend in Padua zu heiraten,
Wenn wohlhabend, dann glücklich in Padua.
Wenn meine Frau eine Tüte Gold hat,
Ist es mir wichtig, ob die Tasche alt ist?
Ich bin gekommen, um es in Padua wohlhabend zu machen.
ENSEMBLE:
Er ist gekommen, um es in Padua wohlhabend zu machen.
PETRUCHIO:
Ich hörte dich murmeln: „Zounds, du bist ein widerlicher Bursche.“
Ich werde kein bisschen gestört werden
Wenn sie nur ein Viertelwitz ist,
Wenn sie nur von Clo’es sprechen kann
Während sie ihre verdammte Nase pudert,
Ich bin gekommen, um es in Padua wohlhabend zu machen.
ENSEMBLE:
Er ist gekommen, um es in Padua wohlhabend zu machen.
PETRUCHIO:
Ich hörte Sie sagen: „Gadzooks, Sie sind total verrückt!“
»Das würde mir nicht den geringsten Schock bereiten
Wenn ihre Knie hin und wieder klopfen,
Wenn ihr Auge ein bisschen gekreuzt wäre,
Trägte sie die Haare, die sie verloren hatte,
Immer noch die Maid, die ich zu meiner Dame machen werde,
Im Dunkeln sind sie alle gleich,
Ich bin gekommen, um es in Padua wohlhabend zu machen.
ENSEMBLE:
Er ist gekommen, um es in Padua wohlhabend zu machen.
PETRUCHIO:
Ich hörte dich sagen: „Guter Gott, aber was für ein Kerl du bist!“
Stört es mich, wenn sie sich ärgert und aufregt,
Wenn sie wie der Vesuv raucht,
Wenn sie wie eine Winterbrise brüllt
Auf der rauen Adria,
Wenn sie wie ein zahnendes Gör schreit,
Wenn sie wie eine Tigerkatze kratzt,
Wenn sie wie ein wilder Eber kämpft,
Ich habe schon oft ein Schwein gestochen,
Ich bin gekommen, um es in Padua wohlhabend zu machen.
ENSEMBLE:
Mit einem hunny, nunny, nunny,
Und ein hey, hey, hey,
PETRUCHIO:
Ganz zu schweigen von Geld, Geld
Für einen regnerischen Tag,
PETRUCHIO & ENSEMBLE:
Ich (er) bin gekommen, um es wohlhabend nach Padua zu bringen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.