Pandemonium - The Time
С переводом

Pandemonium - The Time

Альбом
Pandemonium
Год
2005
Язык
`Englisch`
Длительность
251500

Nachfolgend der Liedtext Pandemonium Interpret: The Time mit Übersetzung

Liedtext " Pandemonium "

Originaltext mit Übersetzung

Pandemonium

The Time

Оригинальный текст

Now ain’t that more like it?

Oh, that is so nice

I think I’m about at the peak of my erotic

Drawers shakin', bodies flowin'.

I know that’s right

All of the women, it’s a pandemonium

Lots of burnin' drawers in here, gotta get me some

Let me make up my mind, I gotta pick me one

Here’s another comin' now, it’s a mass hysteria

Wild chaotic, peak of my erotic.

There’s a riot goin' on

People manic, dancin' in a panic.

We call it pandemonium

We call it pandemonium

We call it pandemonium

This place is out of control from all the excitement

… Hey Morris?

Yes?

… Cool us down

Naw, I don’t like Eskimos

I like’em hot with firecracker shakes, a body build that flows

So gigolos like me can work the dance floor

Oh, shake it now

… Go, Morris!

That’s right.

You wouldn’t happen to have some liniment, would you?

Turn around.

— Shake

Lemme look at you.

— Shake

Shake it.

— Shake

(repeat chorus)

Shake, shake, shake

We call it pandemonium

Shake, shake, shake

Oh, hey, pandemonium.

You sing.

— Oh, hey, pandemonium!

Oh, drawers shake, pandemonium.

Huh?

— Drawers shake, pandemonium!

Drawers, they burnin'.

— They burnin', they burnin'!

Drawers, they on fire.

— Them hot!

Drawers, they burnin'.

— They burnin', they burnin'!

Drawers, they on fire.

— Oh, is them yo' drawers Morris?

Oh, hey, pandemonium.

Y’all sing.

— Oh, hey, pandemonium!

Yeah, drawers shake, pandemonium.

Yeah.

— Drawers shake, pandemonium!

Fellas?

— Yeah!

I’m back.

— Back!

The aristocratic black.

— Black!

My whip ain’t got no crack.

— Crack!

But we got a hell of a bang.

— Got a hell of a bang!

America, I’m back.

— Back!

The aristocratic black.

— Black!

My whip ain’t got no crack.

— Crack!

But it got a hell of a bang.

— Got a hell of a bang!

Drawers?

— Yeah!

I’m back.

— Back!

The aristocratic black.

— Black!

My whip ain’t got no crack.

— Crack!

But we got a hell of a bang.

— Got a hell of a bang, whoo!

Перевод песни

Ist das nicht eher so?

Oh, das ist so schön

Ich glaube, ich bin ungefähr auf dem Höhepunkt meiner Erotik

Schubladen wackeln, Körper fließen.

Ich weiß, das ist richtig

Alle Frauen, es ist ein Chaos

Viele brennende Schubladen hier drin, muss mir welche besorgen

Lass mich mich entscheiden, ich muss mir einen aussuchen

Hier kommt jetzt eine weitere, es ist eine Massenhysterie

Wild chaotisch, Höhepunkt meiner Erotik.

Es gibt einen Aufruhr

Die Leute sind verrückt, tanzen in Panik.

Wir nennen es Pandämonium

Wir nennen es Pandämonium

Wir nennen es Pandämonium

Dieser Ort ist von all der Aufregung außer Kontrolle geraten

… Hallo Morris?

Ja?

… Kühlen Sie uns ab

Nein, ich mag keine Eskimos

Ich mag sie heiß mit Feuerwerksshakes, einem Körperbau, der fließt

Gigolos wie ich können also auf der Tanzfläche arbeiten

Oh, schüttle es jetzt

… Los, Morris!

Stimmt.

Du hättest nicht zufällig etwas Liniment, oder?

Dreh dich um.

— Schütteln

Lass mich dich ansehen.

— Schütteln

Schütteln Sie es.

— Schütteln

(Chor wiederholen)

Shake Shake Shake

Wir nennen es Pandämonium

Shake Shake Shake

Oh, hey, Pandämonium.

Sie singen.

— Oh, hey, Pandämonium!

Oh, Schubladen wackeln, Pandämonium.

Häh?

— Schubladen wackeln, Pandämonium!

Schubladen, sie brennen.

— Sie brennen, sie brennen!

Schubladen, sie brennen.

— Sie sind heiß!

Schubladen, sie brennen.

— Sie brennen, sie brennen!

Schubladen, sie brennen.

— Oh, sind das deine Schubladen, Morris?

Oh, hey, Pandämonium.

Ihr singt alle.

— Oh, hey, Pandämonium!

Ja, Schubladen wackeln, Pandämonium.

Ja.

— Schubladen wackeln, Pandämonium!

Kumpel?

- Ja!

Ich bin wieder da.

- Zurück!

Das aristokratische Schwarze.

- Schwarz!

Meine Peitsche hat keinen Knall.

- Riss!

Aber wir haben einen höllischen Knall bekommen.

— Hat einen Höllenknall!

Amerika, ich bin zurück.

- Zurück!

Das aristokratische Schwarze.

- Schwarz!

Meine Peitsche hat keinen Knall.

- Riss!

Aber es hat einen höllischen Knall gegeben.

— Hat einen Höllenknall!

Schubladen?

- Ja!

Ich bin wieder da.

- Zurück!

Das aristokratische Schwarze.

- Schwarz!

Meine Peitsche hat keinen Knall.

- Riss!

Aber wir haben einen höllischen Knall bekommen.

— Hat einen höllischen Knall, whoo!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.