Don't Take Me Home Until I'm Drunk - The Wedding Present
С переводом

Don't Take Me Home Until I'm Drunk - The Wedding Present

  • Альбом: El Rey

  • Erscheinungsjahr: 2008
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:09

Nachfolgend der Liedtext Don't Take Me Home Until I'm Drunk Interpret: The Wedding Present mit Übersetzung

Liedtext " Don't Take Me Home Until I'm Drunk "

Originaltext mit Übersetzung

Don't Take Me Home Until I'm Drunk

The Wedding Present

Оригинальный текст

The heavens were alive with stars

She pointed out which one was Mars

Lying arm in arm against an old tree trunk

She used a phrase of Holly Golightly’s from 'Breakfast At Tiffany’s'

She said: «Don't take me home until I’m drunk.

Very drunk indeed!»

We talked about a second date

She said that meeting me was fate

And, though I don’t believe in that crap, I said: «Yes»

We both knew where the night would end

But when we kissed, I won’t pretend, I still shook with apprehension, I confess

And then I said: «I could fall in love with you»

But, as I recall, she said: «I like you too»

And that little word was the warning sign

That little word meant she’d never be mine, as I discovered the next day

A text on my phone saying:

«I don’t know whether I mentioned him last night, but I’m getting back together

with my old fiancé

I’m sorry, by the way»

And, when I think about that night, I wonder if perhaps I might not have done

every single thing I could

But, deep down, I know I was blind;

she just used me to make up her mind

But if I had to do it all again, I would

And then I said: «I could fall in love with you»

But, as I recall, she said: «I like you too»

Yeah, I could fall in love with you

But as I recall, she said: «I like you too»

Перевод песни

Der Himmel war voller Sterne

Sie wies darauf hin, welches der Mars war

Arm in Arm an einem alten Baumstamm liegen

Sie verwendete einen Satz von Holly Golightly aus „Frühstück bei Tiffany“.

Sie sagte: „Bring mich nicht nach Hause, bis ich betrunken bin.

Wirklich sehr betrunken!»

Wir haben über ein zweites Date gesprochen

Sie sagte, dass es Schicksal sei, mich zu treffen

Und obwohl ich an diesen Mist nicht glaube, sagte ich: «Ja»

Wir wussten beide, wo die Nacht enden würde

Aber als wir uns küssten, werde ich nicht so tun, ich zitterte immer noch vor Besorgnis, das gebe ich zu

Und dann sagte ich: «Ich könnte mich in dich verlieben»

Aber soweit ich mich erinnere, sagte sie: «Ich mag dich auch»

Und dieses kleine Wort war das Warnzeichen

Dieses kleine Wort bedeutete, dass sie niemals mir gehören würde, wie ich am nächsten Tag entdeckte

Eine SMS auf meinem Telefon mit folgendem Wortlaut:

„Ich weiß nicht, ob ich ihn letzte Nacht erwähnt habe, aber ich komme wieder zusammen

mit meinem alten Verlobten

Tut mir übrigens leid»

Und wenn ich an diese Nacht denke, frage ich mich, ob ich es vielleicht nicht getan hätte

alles, was ich konnte

Aber tief im Inneren weiß ich, dass ich blind war;

sie hat mich nur benutzt, um sich zu entscheiden

Aber wenn ich alles noch einmal machen müsste, würde ich es tun

Und dann sagte ich: «Ich könnte mich in dich verlieben»

Aber soweit ich mich erinnere, sagte sie: «Ich mag dich auch»

Ja, ich könnte mich in dich verlieben

Aber soweit ich mich erinnere, sagte sie: «Ich mag dich auch»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.