(I've Given You) The Best Years Of My Life - Thelma Houston
С переводом

(I've Given You) The Best Years Of My Life - Thelma Houston

  • Альбом: Reachin' All Around

  • Год: 1981
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 3:34

Nachfolgend der Liedtext (I've Given You) The Best Years Of My Life Interpret: Thelma Houston mit Übersetzung

Liedtext " (I've Given You) The Best Years Of My Life "

Originaltext mit Übersetzung

(I've Given You) The Best Years Of My Life

Thelma Houston

Оригинальный текст

I’ve given you, I’ve given you

I’ve given you, I’ve given you

The best years of my life

You don’t even know what I’m crying for

And you don’t even care, if I love you anymore

You’d do anything just to be free

Without even thinking of me

But I’ve given you the best years of my life

You can’t even see what I’ve done for you

The love that I gave, doesn’t mean anything to you

Oh, you expect me to make a new start

After leaving and breaking my heart

And I’ve given you the best years of my life

Even though you’ve decided to go

There is something you just have to know

I desperately, desperately love you so…

I’ve given you, I’ve given you

(I've given you, I’ve given you)

I’ve given you, I’ve given you

(I've given you, I’ve given you)

The best years of my life

You don’t even care what becomes of me

You just want me out of your way

And then you’re done with me

Oh, well: as soon as you walk out the door

There is nothing for me to live for

'Cause I’ve given you the best years of my

Given you the best years of my

Given you the best years of my life

(I've given you, I’ve given you)

Oh!

Don’t you know I gave them

(I've given you, I’ve given you)

A long time ago, yes I did

(I've given you, I’ve given you)

How could you leave me here, baby?

(I've given you, I’ve given you)

Drowning in my own tears, yeah

As soon as you walk out the door

There is nothing for me to live for

Oh, 'cause I’ve given you the best years of my

Given you the best years of my

Given you the best years

The best years of my life, baby

(I've given you, I’ve given you)

Don’t you see me down here on my knees, baby?

(I've given you, I’ve given you)

Honey, how could you leave me here

(I've given you, I’ve given you)

How could you leave me here, baby

(I've given you, I’ve given you)

Don’t you know that I love you, with all my heart and soul

Soon as you walk out the door

There’s nothing for me to live for

'Cause I’ve given you, oh, the best years of my

Given you the best years of my

Don’t you know I’ve given you the best years

(I've given you, I’ve given you)

The best years, the best years of my life

(I've given you, I’ve given you)

Baby, yeah yeah, don’t you leave me honey

(I've given you, I’ve given you)

Don’t you know that I need you

(I've given you, I’ve given you)

I need you with all my heart and soul, yes I do baby

Oh yeah, one thing I want you to know…

I’ve given you the best years of my…

Перевод песни

Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben

Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben

Die besten Jahre meines Lebens

Du weißt nicht einmal, warum ich weine

Und es ist dir egal, ob ich dich noch liebe

Du würdest alles tun, nur um frei zu sein

Ohne überhaupt an mich zu denken

Aber ich habe dir die besten Jahre meines Lebens geschenkt

Du kannst nicht einmal sehen, was ich für dich getan habe

Die Liebe, die ich gegeben habe, bedeutet dir nichts

Oh, du erwartest von mir einen Neuanfang

Nachdem ich gegangen bin und mir das Herz gebrochen habe

Und ich habe dir die besten Jahre meines Lebens geschenkt

Obwohl Sie sich entschieden haben, zu gehen

Es gibt etwas, das Sie einfach wissen müssen

Ich verzweifelt, verzweifelt liebe dich so...

Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Die besten Jahre meines Lebens

Es ist dir egal, was aus mir wird

Du willst nur, dass ich dir aus dem Weg gehe

Und dann bist du fertig mit mir

Naja: sobald du aus der Tür gehst

Es gibt nichts, wofür ich leben könnte

Denn ich habe dir die besten Jahre von mir geschenkt

Ich habe dir die besten Jahre von mir gegeben

Ich habe dir die besten Jahre meines Lebens geschenkt

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Oh!

Weißt du nicht, dass ich sie gegeben habe?

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Vor langer Zeit, ja, das habe ich

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Wie konntest du mich hier lassen, Baby?

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

In meinen eigenen Tränen ertrinken, ja

Sobald du aus der Tür gehst

Es gibt nichts, wofür ich leben könnte

Oh, weil ich dir die besten Jahre von mir gegeben habe

Ich habe dir die besten Jahre von mir gegeben

Gab dir die besten Jahre

Die besten Jahre meines Lebens, Baby

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Siehst du mich nicht hier unten auf meinen Knien, Baby?

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Liebling, wie konntest du mich hier zurücklassen?

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Wie konntest du mich hier lassen, Baby

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Weißt du nicht, dass ich dich von ganzem Herzen und ganzer Seele liebe?

Sobald du aus der Tür gehst

Es gibt nichts, wofür ich leben könnte

Denn ich habe dir, oh, die besten Jahre von mir geschenkt

Ich habe dir die besten Jahre von mir gegeben

Weißt du nicht, dass ich dir die besten Jahre gegeben habe?

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Die besten Jahre, die besten Jahre meines Lebens

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Baby, ja ja, verlass mich nicht Schatz

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Weißt du nicht, dass ich dich brauche?

(Ich habe dir gegeben, ich habe dir gegeben)

Ich brauche dich von ganzem Herzen und ganzer Seele, ja, Baby

Oh ja, eine Sache möchte ich Sie wissen lassen …

Ich habe dir die besten Jahre meiner …

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.