Day of Wrath - Therion
С переводом

Day of Wrath - Therion

Альбом
Beloved Antichrist
Год
2018
Язык
`Englisch`
Длительность
253650

Nachfolgend der Liedtext Day of Wrath Interpret: Therion mit Übersetzung

Liedtext " Day of Wrath "

Originaltext mit Übersetzung

Day of Wrath

Therion

Оригинальный текст

Slowly, mist erases dawn

Turn to dust shall the island of dreams and silver

What will of this day become?

Colored red is the heaven behind our darkness

Oh savior, show me the way

Oh savior, show me

Out of the dark

My nocturnal art

Soon shall become morning

Echoes of pain

Following my name

None shall remain — fire bring

When the tales of love are gone

One by one on the stairway of no returning…

…love itself shall linger on

It will be there

Vibration, like rhythm burning

Savior, guiding my way

My faith shall never fail

Shadows of light

Children of the night

Soon shall unite mankind

Eyes of the deep

Watching in your sleep

Dreams running free through your mind

Lord, your day has come-

Your day of wrath

Перевод песни

Nebel verwischt langsam die Morgendämmerung

Zu Staub soll die Insel der Träume und des Silbers werden

Was wird aus diesem Tag?

Rot ist der Himmel hinter unserer Dunkelheit

Oh Retter, zeig mir den Weg

Oh Retter, zeig es mir

Aus dem Dunkeln

Meine nächtliche Kunst

Bald wird es Morgen

Echos des Schmerzes

Folge meinem Namen

Keiner soll bleiben – Feuer bringt

Wenn die Liebesgeschichten vorbei sind

Einer nach dem anderen auf der Treppe ohne Wiederkehr…

…die Liebe selbst soll verweilen

Es wird da sein

Vibration, wie rhythmisches Brennen

Retter, leite meinen Weg

Mein Glaube wird niemals scheitern

Lichtschatten

Kinder der Nacht

Bald wird die Menschheit vereinen

Augen der Tiefe

Im Schlaf ansehen

Träume laufen frei durch deinen Kopf

Herr, dein Tag ist gekommen -

Dein Tag des Zorns

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.