If I Didn't Have You - Tim Minchin
С переводом

If I Didn't Have You - Tim Minchin

Альбом
Ready For This ?
Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
306370

Nachfolgend der Liedtext If I Didn't Have You Interpret: Tim Minchin mit Übersetzung

Liedtext " If I Didn't Have You "

Originaltext mit Übersetzung

If I Didn't Have You

Tim Minchin

Оригинальный текст

If I didn’t have you to hold me tight

(If I didn’t have you)

If I didn’t have you to lie with at night

(When I’m feeling blue)

If I didn’t have you to share my sights

(Share my sights)

And to kiss me and dry my tears when I cry

Well I really think that I would…

Have somebody else

(If I didn’t have you)

If I didn’t have you, someone else would do Your love is one in a million

(One in a million)

You couldn’t buy it at any price

(Can't buy love)

But of the 9.999 hundred thousand other loves

Statistically, some of them would be equally nice

(Equally nice)

Or maybe not as nice but, say, smarter than you

Or dumber but better at sport or tracing

I’m just saying

(I really think that I would)

Probably

(Have somebody else)

Yeah

(If I didn’t have you)

If I didn’t have you someone else would do

(Someone else would surely do)

If I were a rich man

Diddle-diddle-diddle-diddle-diddle-diddle-diddle-ee

I guess I would be with a surgeon or a model

Or a rellie of the Royals or a Kennedy

Or a nymphomonical exhibitionist heiress to a large chain of hotels

If I were a rich man, maybe I would fiddle

Fiddle-diddle-diddle with the rich man girls

I’m not saying that I’d not love you if I was wealthy or handsome

But realistically there’s lots of fish in the sea

And if I had a different rod I would concievably land some

Even though I am fiscally consistantly pitiable

And considerably less Brad Pitt than Brad Pitiful

Am I really so poor and ugly that you reckon only you could possibly love me?

And I

(Really think that I would)

Probably

(Have somebody else)

(If I didn’t have you)

If I didn’t have you, someone else would do

(Someone else would surely do)

And look, I’m not undervaluing what we’ve got when I say

That given the role chaos inevitably plays in the inherently flawed notion of «fate»

It’s obtuse to deduce that I’ve found my soulmate at the age of seventeen

It’s just mathematically unlikely that at a university in Perth

I happened to stumble on the one girl on Earth specifically designed for me And if I may conjecture a further objection, love is nothing to do with

destined perfection

The connection is strengthened, the affection simply grows over time

Like a flower

Or a mushroom

Or a guinea pig

Or a vine

Or a sponge

Or bigotry

… or a banana

And love is made more powerful by the ongoing drama of shared experience

And the synergy of a kind of symbiotic empathy or… something

So I trust it would go without saying

That I would feel really very sad

If tomorrow you were to fall off something high

Or catch something bad

But I’m just saying

I don’t think you’re special

I-I mean, I think your special

But you fall within a bell curve

I mean, I’m just saying I

(Really think that I would)

Probably

(Have somebody else)

I think you are unique and beautiful

(Unique and beaut)

You make me happy just by being around

(Being around)

But objectively, you would have to agree that baby when I found you

Options were relatively thin on the ground

(Thin on the ground)

You’re lovely but there must be girls as lovely as you

And maybe more open to spanking or table tennis

I’m just saying

(Really think that I would)

Probably

(Have somebody else)

I mean I reckon it’s pretty likely that if, for example

My first girlfriend, Jackie, hadn’t dumped me After I kissed Winston’s ex-girlfriend Neah at Steph’s party back in 1993

And our variables would probably have been altered by the absence of that event

To have meant the advent of a tangential narrative in which we don’t meet

Which is to say there exists a theoretical hypothetical parallel life

Where what is is not as it is and I am not your husband and you are not my wife

And I am a stuntman living in LA

Married to a small, blonde Portuguese skier

Who, when she’s not training

Does abstract painting

Practices yoga

And brews her own beer

And really like making home movies

And suffers neck down alopecia

But with all my heart and all my mind, I know one thing is true

I have just one life and just one love and, my love, that love is you

And if it wasn’t for you, darling you

(Really think that I would)

Probably

(Have somebody else)

(If I didn’t have you)

If I didn’t have you someone else would surely do

Перевод песни

Wenn ich dich nicht hätte, um mich festzuhalten

(Wenn ich dich nicht hätte)

Wenn ich dich nachts nicht zum Liegen hätte

(Wenn ich mich blau fühle)

Wenn ich Sie nicht hätte, um meine Sehenswürdigkeiten zu teilen

(Meine Sehenswürdigkeiten teilen)

Und mich zu küssen und meine Tränen zu trocknen, wenn ich weine

Nun, ich glaube wirklich, dass ich …

Habe jemand anderen

(Wenn ich dich nicht hätte)

Wenn ich dich nicht hätte, würde es jemand anderes tun. Deine Liebe ist eins zu einer Million

(Eins von einer Million)

Man konnte es nicht um jeden Preis kaufen

(Kann Liebe nicht kaufen)

Aber von den 9.999.000 anderen Lieben

Statistisch gesehen wären einige davon genauso schön

(Ebenso schön)

Oder vielleicht nicht so nett, aber sagen wir, klüger als Sie

Oder dümmer, aber besser im Sport oder Aufspüren

Ich sag ja nur

(Ich glaube wirklich, dass ich würde)

Wahrscheinlich

(Habe jemand anderen)

Ja

(Wenn ich dich nicht hätte)

Wenn ich dich nicht hätte, würde es jemand anderes tun

(Jemand anderes würde es sicherlich tun)

Wenn ich ein reicher Mann wäre

Tüt-tüt-tüt-tüt-tüt-tüv-tüt tüt-tüt-tüt-tüt-tüt-tüt-tüt-tüv

Ich denke, ich wäre bei einem Chirurgen oder einem Model

Oder ein Relie der Royals oder ein Kennedy

Oder eine nymphomonische, exhibitionistische Erbin einer großen Hotelkette

Wenn ich ein reicher Mann wäre, würde ich vielleicht fummeln

Fiddle-diddle-diddle mit den Mädchen der reichen Männer

Ich sage nicht, dass ich dich nicht lieben würde, wenn ich reich oder gutaussehend wäre

Aber realistischerweise gibt es viele Fische im Meer

Und wenn ich eine andere Rute hätte, würde ich möglicherweise welche landen

Auch wenn ich steuerlich durchweg bemitleidenswert bin

Und deutlich weniger Brad Pitt als Brad Pitiful

Bin ich wirklich so arm und hässlich, dass du glaubst, nur du könntest mich lieben?

Und ich

(Glaube wirklich, dass ich würde)

Wahrscheinlich

(Habe jemand anderen)

(Wenn ich dich nicht hätte)

Wenn ich dich nicht hätte, würde es jemand anderes tun

(Jemand anderes würde es sicherlich tun)

Und sehen Sie, ich unterschätze nicht, was wir haben, wenn ich das sage

Angesichts der Rolle, die das Chaos unweigerlich in der von Natur aus fehlerhaften Vorstellung von „Schicksal“ spielt

Es ist stumpf zu folgern, dass ich meinen Seelenverwandten im Alter von siebzehn Jahren gefunden habe

Es ist nur mathematisch unwahrscheinlich, dass an einer Universität in Perth

Ich bin zufällig auf das eine Mädchen auf der Erde gestoßen, das speziell für mich entworfen wurde. Und wenn ich einen weiteren Einwand vorbringen darf, hat Liebe nichts damit zu tun

vorgesehene Vollkommenheit

Die Verbindung wird gestärkt, die Zuneigung wächst einfach mit der Zeit

Wie eine Blume

Oder ein Pilz

Oder ein Versuchskaninchen

Oder eine Rebe

Oder einen Schwamm

Oder Bigotterie

… oder eine Banane

Und die Liebe wird durch das fortwährende Drama gemeinsamer Erfahrung stärker

Und die Synergie einer Art symbiotischer Empathie oder … so etwas

Ich vertraue also darauf, dass es selbstverständlich wäre

Dass ich wirklich sehr traurig wäre

Wenn du morgen von etwas Hohem herunterfallen würdest

Oder sich etwas Schlimmes einfangen

Aber ich sage nur

Ich glaube nicht, dass du etwas Besonderes bist

Ich-ich meine, ich denke, du bist etwas Besonderes

Aber Sie fallen in eine Glockenkurve

Ich meine, ich sage nur ich

(Glaube wirklich, dass ich würde)

Wahrscheinlich

(Habe jemand anderen)

Ich finde dich einzigartig und wunderschön

(Einzigartig und schön)

Du machst mich glücklich, nur weil du da bist

(in der Nähe sein)

Aber objektiv müsstest du dem Baby zustimmen, als ich dich gefunden habe

Optionen waren relativ dünn gesät

(Dünn auf dem Boden)

Du bist reizend, aber es muss Mädchen geben, die so reizend sind wie du

Und vielleicht offener für Spanking oder Tischtennis

Ich sag ja nur

(Glaube wirklich, dass ich würde)

Wahrscheinlich

(Habe jemand anderen)

Ich meine, ich schätze, es ist ziemlich wahrscheinlich, dass wenn zum Beispiel

Meine erste Freundin, Jackie, hatte mich nicht verlassen, nachdem ich 1993 Winstons Ex-Freundin Neah auf Stephs Party geküsst hatte

Und unsere Variablen wären wahrscheinlich durch das Fehlen dieses Ereignisses verändert worden

Bedeutet das Aufkommen einer tangentialen Erzählung, in der wir uns nicht begegnen

Das heißt, es gibt ein theoretisch hypothetisches Parallelleben

Wo das, was ist, nicht so ist, wie es ist, und ich nicht dein Mann bin und du nicht meine Frau bist

Und ich bin ein Stuntman, der in LA lebt

Verheiratet mit einer kleinen, blonden portugiesischen Skifahrerin

Wer, wenn sie nicht trainiert

Beschäftigt sich mit abstrakter Malerei

Praktiziert Yoga

Und braut ihr eigenes Bier

Und macht wirklich gerne Heimvideos

Und leidet an Hals-abwärts-Alopezie

Aber von ganzem Herzen und von ganzem Verstand weiß ich, dass eines wahr ist

Ich habe nur ein Leben und nur eine Liebe und, meine Liebe, diese Liebe bist du

Und wenn es nicht für dich wäre, Liebling

(Glaube wirklich, dass ich würde)

Wahrscheinlich

(Habe jemand anderen)

(Wenn ich dich nicht hätte)

Wenn ich dich nicht hätte, würde es sicherlich jemand anderes tun

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.