La Lloradora - Tito Puente
С переводом

La Lloradora - Tito Puente

Год
2012
Язык
`Spanisch`
Длительность
278980

Nachfolgend der Liedtext La Lloradora Interpret: Tito Puente mit Übersetzung

Liedtext " La Lloradora "

Originaltext mit Übersetzung

La Lloradora

Tito Puente

Оригинальный текст

Antonia es una mujer

Ella llora por encargo

Si a usted se le muere alguien

Ella va a llorarle un rato

Ella llora por dinero

Con ataque y sin ataque

Si quiere que bese al muerto

Tiene que pagarle aparte

¡Merengue pa los muertos también traigo yo'

Antonia es una mujer…

(Coro)

Pues dime como ella llora

Para yo llorar también (bis)

(Hablado)

¿Quien es?

¿La viuda que quiere que yo le llore al muerto?

Dile que pase

Mire, Doña, yo soy muy humilde, pero yo lloro por dinero, y tengo tres clases

de llanto pa' que usté'

Escoja.

El primero es el gimiqueo, vale 25 poetas, y hace asi.

hi hi hi hi hi

haio hiii… El segundo es el grito seco, le cuesta 50 pesos y dice asi: Ay,

ay ay, mi marido, Y el tercero es el ataque con lágrimas, revolcándome en el

suelo, tiene que darme alcohol para revivirme, y le beso al muerto si quiere,

pero tiene que darme 100 pesos uno arriba del otro.

¿De acuerdo?

Pues, a llorar:¡Ay, mi maridito, si que tan lindo que era, que to' el mundo me

decia Coroque se parecía a Tito Puente, tan bueno que era, que toas las noches

me traía mi moricoñango, mi mingú, y mi mondongo, ¡No, no se lo lleven todavia,

si parece que esta dormido en mis brazos ¡Ay, que no me deje tan sola que las

cosas estan malas¡ ay que ma de el ataque, que me den el alcohol…

ahhhhhhhhhhhhh

Decidme como ella llora

(Coro: para yo llorar tambien)

Ella llora por dinero

(Coro: para yo llorar tambien)

Ella llora sin consuelo

(Coro: para yo llorar tambien)

Si le paga besa al muerto

(Coro: para yo llorar tambien)

Le llaman La lloradora

(Coro: para yo llorar tambien)

Llora como una llorona

(Coro: para yo llorar tambien)

Ven y dime cuánto cobra

(Coro: para yo llorar tambien)

Para yo llorar tambien

(Coro: para yo llorar tambien)

Y cuando llora al difunto

(Coro: para yo llorar tambien)

Le gustan los gimiqueos

(Coro: para yo llorar tambien)

Le grita, le grita, le grita

(Coro: para yo llorar tambien)

(Coro) Si quiere que bese al muerto

Tiene que pagarle aparte

Llora, llora

(Coro: Llorona)

Перевод песни

Antonia ist eine Frau

Sie weint auf Anfrage

Wenn jemand stirbt

Sie wird eine Weile weinen

sie schreit nach geld

Mit Angriff und ohne Angriff

Wenn du willst, dass ich die Toten küsse

Sie müssen separat bezahlen

Merengue für die Toten bringe ich auch

Antonia ist eine Frau…

(Chor)

Also sag mir, wie sie weint

Damit ich auch weinen kann (bis)

(gesprochen)

WHO?

Die Witwe, die will, dass ich zu den Toten weine?

Sag ihm, er soll passen

Schau, Doña, ich bin sehr bescheiden, aber ich weine um Geld, und ich habe drei Klassen

Weinen für dich

wählen.

Das erste ist das Gimiqueo, es ist 25 Dichter wert, und es geht so.

hallo hallo hallo hallo

haio hiii… Der zweite ist der trockene Schrei, der kostet 50 Pesos und geht so: Oh,

oh oh, mein Mann, und der dritte ist der Angriff mit Tränen, sich darin suhlen

Boden, du musst mir Alkohol geben, um mich wiederzubeleben, und ich küsse die Toten, wenn du willst,

aber du musst mir 100 Pesos übereinander geben.

Okay?

Na, weinen wir: Ach, mein Mann, ja, er war so süß, dass jeder

Coroque pflegte zu sagen, dass er wie Tito Puente aussah, er war so gut, dass jede Nacht

Er brachte mir mein Moricoñango, mein Mingu und meine Kutteln, nein, nimm es noch nicht,

Wenn es scheint, dass er in meinen Armen schläft, oh, lass mich nicht so allein, dass die

Die Dinge sind schlecht, oh, was ist mit dem Angriff, gib mir den Alkohol...

ahhhhhhhhhhh

Sag mir, wie sie weint

(Chorus: damit ich auch weine)

sie schreit nach geld

(Chorus: damit ich auch weine)

Sie weint untröstlich

(Chorus: damit ich auch weine)

Wenn er ihn bezahlt, küsst er die Toten

(Chorus: damit ich auch weine)

Sie nennen sie La weeper

(Chorus: damit ich auch weine)

Weine wie eine Heulsuse

(Chorus: damit ich auch weine)

Komm und sag mir, wie viel du verlangst

(Chorus: damit ich auch weine)

Damit ich auch weinen kann

(Chorus: damit ich auch weine)

Und wenn er den Verstorbenen betrauert

(Chorus: damit ich auch weine)

er mag Stöhnen

(Chorus: damit ich auch weine)

Schreit ihn an, schreit ihn an, schreit ihn an

(Chorus: damit ich auch weine)

(Chorus) Wenn du willst, dass ich die Toten küsse

Sie müssen separat bezahlen

Wein Wein

(Chor: Llorona)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.