Nachfolgend der Liedtext Cuando ya no me quieras Interpret: Tito Rodríguez mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tito Rodríguez
Cuando ya o me quieras
No me finjas cariño
No me tengas piedad
Compasión ni temor
Si me diste tu olvido
No te culpo ni riño
Ni te doy el disgusto
De mirar a mi dolor
Partiré canturreando
Mi poema más triste
Cantaré a todo el mundo
Lo que tú me quisiste
Y cuando nadie escuche
Mis canciones ya viejas
Detendré mi camino
En un pueblo lejano, y allí moriré
Se que ya no me quieres
Me lo han dicho tus ojos
Partiré por las rutas
Que no tienen final
Vagaré, siempre, siempre
Partiré sin enojo
Y mis labios sin besos
Cantarán un madrigal
Partiré canturreando
Mi poema más triste
Cantaré a todo el mundo
Lo que tú me quisiste
Y cuando nadie escuche
Mis canciones ya viejas
Detendré mi camino
En un pueblo lejano, y allí moriré
Wenn du mich schon willst
Tu mir nichts vor, Schatz
erbarme dich nicht mit mir
Mitleid oder Angst
Wenn du mir deine Vergesslichkeit gegeben hast
Ich mache dir keine Vorwürfe oder lache
Ich mag dich nicht einmal
Um meinen Schmerz anzusehen
Ich gehe brummend
mein traurigstes gedicht
Ich werde für die ganze Welt singen
was du von mir wolltest
Und wenn niemand zuhört
Meine alten Lieder
Ich werde meinen Weg anhalten
In einer fernen Stadt, und dort werde ich sterben
Ich weiß, dass du mich nicht mehr liebst
Deine Augen haben es mir gesagt
Ich werde für die Routen verlassen
die kein Ende haben
Ich werde wandern, immer, immer
Ich werde ohne Wut gehen
Und meine Lippen ohne Küsse
Sie werden ein Madrigal singen
Ich gehe brummend
mein traurigstes gedicht
Ich werde für die ganze Welt singen
was du von mir wolltest
Und wenn niemand zuhört
Meine alten Lieder
Ich werde meinen Weg anhalten
In einer fernen Stadt, und dort werde ich sterben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.