Nachfolgend der Liedtext Fotografie Della Tua Assenza Interpret: Tiziano Ferro mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tiziano Ferro
Non guarderò
Mai più negli occhi
La mia gelosia
E tornerà
L’indifferenza
A farmi compagnia
Fai spazio, fai spazio, fai spazio
Più che puoi
Più che se ne può fare
Ognuno ha il diritto di dire
Ognuno quello di non ascoltare
Sono passati dei mesi
E l’esperienza non provoca cambi
Che ad avvicinarci nel tempo
Ormai sono i danni
Non sono più gli anni
La vita che passa e va via
Vivendola meglio
Mi vendicherò
Scusa se non ti accompagno
Ma ognuno prende la strada che può
Che anno era quando il temporale
Non voleva farci uscire più?
Che giorno era, quale calendario
Se ci provo non me lo ricordo
E conto i giorni al contrario
E come sempre la stessa innocenza
Mi sorprendo sempre quando
Troverò ogni parvenza
Di tracce tue e del tuo nome
Anche se vivo ormai senza
Fotografate da Dio in persona
Fotografie della tua assenza
Fotografie
Mentre in molti
Si avvicinano a te
Senza riuscirci mai
Non riesco a dare forma ad un destino
Che si avvicini a noi
Ed ho così perso coraggio
Che è facile cadere in uno sbaglio
E cerco tra tutta la gente
Almeno un tuo dettaglio
Ho in testa recrudescenze
Della tua ultima carezza
E aspetto stordito con un sorriso
Mi dia la mia salvezza
Cosa ci sia dietro ad un segreto?
Cosa davanti lo vedo
E il viso triste sopra ogni dubbio
Non lo nascondo
E se lo faccio
Sbaglio
Io sbaglio
Solo fotografie della tua assenza
Ich werde nicht hinsehen
Nie wieder in die Augen
Meine Eifersucht
Und es wird zurückkommen
Gleichgültigkeit
Um mir Gesellschaft zu leisten
Platz machen, Platz machen, Platz machen
Mehr als du kannst
Mehr als das kann getan werden
Jeder hat das Recht zu sagen
Jeder soll nicht zuhören
Es ist Monate her
Und die Erfahrung bewirkt keine Veränderungen
Als uns zeitlich näher zu bringen
Jetzt ist es der Schaden
Es sind nicht mehr die Jahre
Leben, das vergeht und vergeht
Besser leben
Ich werde mich rächen
Tut mir leid, wenn ich dich nicht begleite
Aber jeder geht den Weg, den er kann
In welchem Jahr war das Gewitter
Wollte er uns nicht mehr rauslassen?
Welcher Tag war, welcher Kalender
Wenn ich es versuche, erinnere ich mich nicht
Und ich zähle die Tage rückwärts
Und wie immer dieselbe Unschuld
Ich bin immer wieder überrascht, wann
Ich werde jeden Anschein finden
Spuren von dir und deinem Namen
Auch wenn ich jetzt ohne lebe
Fotografiert von Gott selbst
Fotos Ihrer Abwesenheit
Fotos
Während viele
Sie kommen dir nahe
Ohne jemals Erfolg zu haben
Ich kann kein Schicksal gestalten
Komm näher zu uns
Und so verlor ich den Mut
Dass man leicht in einen Fehler verfällt
Und ich suche unter all den Menschen
Mindestens eine Ihrer Angaben
Ich habe einen Aufschwung in meinem Kopf
Von deiner letzten Liebkosung
Und ich sehe fassungslos mit einem Lächeln aus
Gib mir mein Heil
Was steckt hinter einem Geheimnis?
Was ich davor sehe
Und das traurige Gesicht über allem Zweifel
Ich verstecke es nicht
Und wenn ja
Ich irre
ich liege falsch
Nur Fotos Ihrer Abwesenheit
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.