Nachfolgend der Liedtext The Taliban Song Interpret: Toby Keith mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Toby Keith
«I'm just a middle-aged, middle-eastern camel herdin' man
I got a, 2 bedroom cave here in North Afghanistan
Things used to be real cool and they got out of hand when they moved in They call themselves the Taliban
(ooooo yeah the taliban) (taliban baby)
Now I ain’t seen my wife’s face since they came here
They make her wear a scarf over her head that covers her from ear to ear
She loves the desert and the hot white sand
But man she’s just like me, nah she can’t stand
The Taliban (ooo taliban baby)
You know someday soon we’re both gonna saddle up and it’ll be Ride Camel Ride
My old lady she’ll be here with me, smilin right by my side
We should do just fine down in Palestine or maybe Turkmenistan
We’ll bid a fair adieu and flip the finger to the Taliban
(oh yeah the taliban) (baby)
Now they attacked New York City cause they thought they could win
Said they would, stand and fight until the very bloody end
Mr Bush got on the phone with Iraq and Iran and said „Now, you
knuckle-heads you better not be doin any business with the taliban“
(Taliban baby)
So we prayed to Allah with all of our might
And then those big U.S. jets came flyin one night
They dropped little bombs all over our holy land
And man you should have seen em run like rabbits, they ran
(the taliban)
You know someday soon we’re both gonna saddle up and it’ll be Ride Camel Ride
My old lady she’ll be here with me, smilin right by my side
We should do real fine down around Palestine or maybe Turkmenistan
We’ll bid a fair audo and flip a couple fingers to the Taliban
(oh yeah, taliban)
we’ll bid a fair adieu and flip a finger to The Taliban (baby)»
„Ich bin nur ein Kamelzüchter mittleren Alters aus dem Nahen Osten
Ich habe hier in Nordafghanistan eine Höhle mit 2 Schlafzimmern
Die Dinge waren früher wirklich cool und sie gerieten außer Kontrolle, als sie einzogen. Sie nennen sich die Taliban
(Ooooo yeah die Taliban) (Taliban Baby)
Jetzt habe ich das Gesicht meiner Frau nicht mehr gesehen, seit sie hierher gekommen sind
Sie lassen sie einen Schal über dem Kopf tragen, der sie von Ohr zu Ohr bedeckt
Sie liebt die Wüste und den heißen weißen Sand
Aber Mann, sie ist genau wie ich, nein, sie kann es nicht ausstehen
Die Taliban (ooo Taliban-Baby)
Weißt du, eines Tages werden wir beide satteln und es wird Ride Camel Ride sein
Meine alte Dame, sie wird hier bei mir sein, lächelnd direkt an meiner Seite
Uns sollte es in Palästina oder vielleicht Turkmenistan gut gehen
Wir verabschieden uns fair und zeigen den Taliban den Finger
(Oh ja, die Taliban) (Baby)
Jetzt haben sie New York City angegriffen, weil sie dachten, sie könnten gewinnen
Sagten, sie würden stehen und bis zum blutigen Ende kämpfen
Herr Bush telefonierte mit dem Irak und dem Iran und sagte: „Nun, Sie
Knuckle-Heads, Sie sollten besser keine Geschäfte mit den Taliban machen.“
(Taliban-Baby)
Also beteten wir mit all unserer Kraft zu Allah
Und dann kamen eines Nachts diese großen US-Jets hereingeflogen
Sie haben überall in unserem heiligen Land kleine Bomben abgeworfen
Und Mann, du hättest sie wie Kaninchen rennen sehen sollen, sie sind gerannt
(die Taliban)
Weißt du, eines Tages werden wir beide satteln und es wird Ride Camel Ride sein
Meine alte Dame, sie wird hier bei mir sein, lächelnd direkt an meiner Seite
Unten in Palästina oder vielleicht in Turkmenistan sollten wir richtig gut abschneiden
Wir werden ein faires Audo bieten und den Taliban ein paar Finger zeigen
(oh ja, Taliban)
wir verabschieden uns fair und zeigen den Taliban (Baby)»
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.