Nachfolgend der Liedtext Sången om en kvinna och en man Interpret: Tomas Ledin mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tomas Ledin
Title:
Album: (Plectrum)
[En kall lägenhet
tvåfångna i en omständighet
Ett ärligt försök
men nu var allt för sent
Han står vänd med sin rygg
mot sängen där hon sover djupt
en tom blick genom fönstret
han är redan långt därifrån
Ref.
Den här sången är en sång om en kvinna och en man
Om hur tystnaden kvävde
som bara tystnaden kan
Om tvåälskades försök
om deras längtan
Det här är sången om en kärlek som försvann
Ett tåg kommer in
han reser sig rör inte en min
En dörr slås igen
av en hjälpsam konduktör
En halvfull kupé
han slår sig ner där han kan sitta ifred
Nu är han påväg
men han vet inte vart
Ref.
Den här sången är en sång om en kvinna och en man
Om hur tystnaden kvävde
som bara tystnaden kan
Om tvåälskades försök
om deras längtan
Det här är sången om en kärlek som försvann
När hon ser tillbaks
är det svårt att förstå
Alla minnen tillsammans dyker ständigt upp
alltid bara dem två
Den gången det regnade
ja dåfanns han där
han kom cyklande
han var ohjälpligt kär
Dem var påupptäcksfärd
tvåunga hjärtan slog
hon väntade, hon log
Ref.
Den här sången är en sång om en kvinna och en man
Om hur tystnaden kvävde
som bara tystnaden kan
Om tvåälskades försök
om deras längtan
Det här är sången om en kärlek som försvann
(gitarr solo)
Titel:
Album: (Plektrum)
[Eine kalte Wohnung
zwei Gefangene in einem Fall
Ein ehrlicher Versuch
aber jetzt war es zu spät
Er steht mit dem Rücken zugewandt
zum Bett, wo sie tief schläft
ein leerer Blick durchs Fenster
er ist schon weit davon entfernt
Ref.
Dieses Lied ist ein Lied über eine Frau und einen Mann
Darüber, wie die Stille erstickte
wie es nur die Stille kann
Über die Versuche zweier Liebender
über ihre Sehnsucht
Dies ist das Lied über eine Liebe, die verschwunden ist
Ein Zug fährt ein
er steht auf, berührt nicht eine min
Eine Tür schlägt zu
von einem hilfsbereiten Dirigenten
Ein halbvolles Abteil
er lässt sich nieder, wo er in Frieden sitzen kann
Jetzt ist er auf dem Weg
aber er weiß nicht wo
Ref.
Dieses Lied ist ein Lied über eine Frau und einen Mann
Darüber, wie die Stille erstickte
wie es nur die Stille kann
Über die Versuche zweier Liebender
über ihre Sehnsucht
Dies ist das Lied über eine Liebe, die verschwunden ist
Wenn sie zurückschaut
es ist schwer zu verstehen
Alle Erinnerungen zusammen erscheinen ständig
immer nur zu zweit
Damals hat es geregnet
ja er war damals da
Er kam mit dem Fahrrad
er war hilflos verliebt
Sie waren eine Entdeckungsreise
Zwei junge Herzen schlagen
sie wartete, sie lächelte
Ref.
Dieses Lied ist ein Lied über eine Frau und einen Mann
Darüber, wie die Stille erstickte
wie es nur die Stille kann
Über die Versuche zweier Liebender
über ihre Sehnsucht
Dies ist das Lied über eine Liebe, die verschwunden ist
(Gitarren Solo)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.