Nachfolgend der Liedtext To Bila Interpret: Tønes mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tønes
Dar kjeme to bila på veien, to bila me ratt å me hjul
Dar kjeme to bila på veien me ratt å me hjul
Å i den eine så sidde Olga så sidde Tudor
De ska på handletur te Kvadrat
Der he dei aldre våre før, å handla seg mat
Å bilen te Olga å Tudor, jo den e goe nok for Olga å Tudor
Å dar e ingen av dei to så bryr seg om at det gjenge i 40, uansitt
Om dar stenne 50 på skiltet, eller 70 eller 80 eller meir
Det gjenge i 40, det gjenge i 40, uansitt
Å dar ligge ein bilkloss i rauo, å prøve å komma forbi
Men veien, du an e ganske smale, å Tudor ligge midt i
Å bilen bak den blæse 'bært bært'
Men Tudor hørre allre det grann
Han he meir enn nok me te å styra å kjøra rett fram
Ja, dar kjeme to bila på veien, to bila me ratt å me hjul
Ja, dar kjeme to bila på veien me ratt å me hjul
Å enden på viso den blei, at veien te slutt blei så brei
At han så låg bak veid du kå, han lurde seg forbi
«Galmannskjøring!»
skreik Tudor å pekte
Å Olga hu va enige i det
Hu rista på håve å sa, kå e det sånne folk tenke me?
Dar kommen zwei Autos auf die Straße, zwei Autos mit Lenkrad und Rädern
Dar keme zwei Autos auf der Straße mit Lenkrad und Rädern
Und in einem sitzt dann Olga und dann Tudor
Sie machen einen Einkaufsbummel nach Kvadrat
Dort kauft er vor Ewigkeiten Lebensmittel ein
Oh, das Auto ist Olga å Tudor, denn es ist gut genug für Olga å Tudor
Nun, es interessiert sowieso keinen von ihnen, dass es 40 Jahre lang so weitergeht
Wenn auf dem Schild 50 steht, oder 70 oder 80 oder mehr
Es geht weiter für 40, es geht weiter für 40, egal was passiert
Auf der Straße steht ein Autoblock, der versucht vorbeizukommen
Aber die Straße ist ziemlich schmal, und Tudor liegt in der Mitte
Oh das Auto dahinter weht 'weggetragen'
Aber Tudor hörte es umso mehr
Er hatte mehr als genug, um geradeaus zu steuern
Ja, es werden zwei Autos auf der Straße sein, zwei Autos mit Lenkrad und Rädern
Ja, es werden zwei Autos mit Lenkrad und Rädern auf der Straße sein
Am Ende des Tages wurde es so, dass die Straße endlich so breit wurde
Dass er so weit hinten war, dachte man, er schlich sich vorbei
"Maniac Driving!"
schrie Tudor und deutete
Oh Olga, dem stimme ich zu
Er schüttelte den Kopf, um zu sagen, warum denken solche Leute an mich?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.