Призрак - Тони Раут, Гарри Топор
С переводом

Призрак - Тони Раут, Гарри Топор

  • Альбом: Hostel

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:51

Nachfolgend der Liedtext Призрак Interpret: Тони Раут, Гарри Топор mit Übersetzung

Liedtext " Призрак "

Originaltext mit Übersetzung

Призрак

Тони Раут, Гарри Топор

Оригинальный текст

Щёки впали, их уже не видно.

Вокруг глаз давно чёрные дыры.

Снова тянет на убийство каприз мой.

Я снова незаметен - буду, как призрак!

Ты не готов признать, но - истина проста.

Зови меня Самсон, ведь моя сила в волосах.

Ищем снова подруг, они снова дадут.

Мы на тачке по району кружим, словно патруль.

Собирай все пожитки.

Рискуете, слышишь?

Клик-клик-клик, но не с пультом по жизни,

Увлекаюсь хобби - ходить по ночам в гости.

Я в чёрном капюшоне, палача - бойся.

Наглый хам, сижу на кортах,

Будет крови фонтан, отвечай за базар.

Лезвие в огне люблю накалять.

Уважаю соц.

сети, иду на контакт.

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство;

и я растворяюсь на рассвете, как призрак!

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство;

и я растворяюсь на рассвете, как призрак!

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство;

и я растворяюсь на рассвете, как призрак!

Мне плевать на марки твоей куртки,

Где ты, с кем ты отвисаешь в сером Петербурге.

Под утро цвет гематомы пурпурный,

И мы уже не в школе, но такие же придурки.

Отжигаем пока молоды,

Я на лайве залетаю в слэм, руки-молоты.

Узи любо-дорого, если тебе холодно -

Я поджигаю тряпку на бутылке - это "Молотов"!

Бой, это самая банда "Сорвиголовы".

Улетаю на Визморию, готовим проводы.

Хмурые, как будто каждый день встают не с той ноги.

Будет больно, мы тебе не анестезиологи.

Е, я хочу сыграть понарошку,

Всё в крови, значит - я на "Красной дорожке".

Я нападу из темноты, но ты не услышишь,

Ведь я на мягких лапках, как кошка.

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство;

и я растворяюсь на рассвете, как призрак!

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство!

Это не бит, это убийство;

и я растворяюсь на рассвете, как призрак!

Перевод песни

Die Wangen sind eingefallen, sie sind nicht mehr sichtbar.

Um die Augen herum befinden sich schwarze Löcher.

Wieder zieht mich meine Laune zum Mord.

Ich bin wieder unsichtbar - ich werde wie ein Geist sein!

Du bist nicht bereit, es zuzugeben, aber die Wahrheit ist einfach.

Nenn mich Samson, denn meine Stärke liegt in meinem Haar.

Wir suchen wieder Freunde, sie werden wieder geben.

Wie eine Patrouille kreisen wir auf einer Schubkarre über das Gelände.

Sammle alle Habseligkeiten.

Geh ein Risiko ein, hörst du?

Klick-klick-klick, aber nicht mit einer lebenslangen Fernbedienung,

Ich interessiere mich sehr für ein Hobby - nachts auf Besuch zu gehen.

Ich bin in einer schwarzen Kapuze, der Henker - fürchte dich.

Unverschämter Flegel, ich sitze auf den Plätzen,

Es wird eine Blutquelle geben, die für den Markt verantwortlich ist.

Klinge im Feuer glüht gerne.

Ich respektiere soziale

Netzwerke, gehe ich zu Kontakt.

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Schlag, das ist Mord;

und ich löse mich im Morgengrauen auf wie ein Gespenst!

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Schlag, das ist Mord;

und ich löse mich im Morgengrauen auf wie ein Gespenst!

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Schlag, das ist Mord;

und ich löse mich im Morgengrauen auf wie ein Gespenst!

Deine Jackenmarken sind mir egal

Wo bist du, mit wem hängst du im grauen St. Petersburg ab?

Am Morgen ist die Farbe des Hämatoms lila,

Und wir sind nicht mehr in der Schule, sondern die gleichen Idioten.

Rockin 'während wir jung sind

Ich fliege in Slam Live, Hammerhände.

Uzi ist teuer, wenn dir kalt ist -

Ich habe einen Lappen auf einer Flasche angezündet - das ist Molotow!

Junge, das ist die Daredevil-Gang selbst.

Ich fliege nach Vizmoria und bereite den Abschied vor.

Düster, als würden sie jeden Tag mit dem falschen Fuß aufstehen.

Es wird weh tun, wir sind nicht Ihre Anästhesisten.

Ja, ich will so tun, als ob

Alles liegt im Blut, also bin ich auf dem roten Teppich.

Ich werde aus der Dunkelheit angreifen, aber du wirst es nicht hören

Schließlich stehe ich auf weichen Pfoten, wie eine Katze.

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Schlag, das ist Mord;

und ich löse mich im Morgengrauen auf wie ein Gespenst!

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Beat, das ist Mord!

Das ist kein Schlag, das ist Mord;

und ich löse mich im Morgengrauen auf wie ein Gespenst!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.