L'oiseau et L'enfant (Uma Criança) - Tony Carreira, Lisa Angell
С переводом

L'oiseau et L'enfant (Uma Criança) - Tony Carreira, Lisa Angell

  • Альбом: Nos Fiançailles, France/Portugal

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:09

Nachfolgend der Liedtext L'oiseau et L'enfant (Uma Criança) Interpret: Tony Carreira, Lisa Angell mit Übersetzung

Liedtext " L'oiseau et L'enfant (Uma Criança) "

Originaltext mit Übersetzung

L'oiseau et L'enfant (Uma Criança)

Tony Carreira, Lisa Angell

Оригинальный текст

Uma criança com brilho nos olhos

Olha pr’ao ceu e sonha voar

P’ra ver do ceu como ela é no mundo

E ver bem alto o azul do mar

Oh le bateau dansant sur les vagues

Ivre de vie, d’amour et de vent

Belle la chanson naissante des vagues

Abandonnée au sable blanc

Blanc l’innocent, le sang du poète

Qui en chantant invente l’amour

Pour que la vie s’habille de fête

Et que la nuit se change en jour

Jour d’une vie ou l’aube se lève

Pour éveiller la ville aux yeux lourds

Pour les matins éfeuillants les rêves

Pour nous donner ce monde amour

Refrain:

L’amour c’est toi, l’amour c’est moi

L’oiseau c’est toi, l’enfant c’est moi

Moi je ne suis qu’une fille de l’ombre

Qui voit briller l'étoile du soir

Toi mon étoile qui tire sur ma ronde

Viens allumer mon soleil noir

Toi la misère, les hommes et la guerre

Qui croient tenir les rennes du temps

Pays d’amour n’a pas de frontières

Pour ceux qui ont un cœur d’enfant

Comme un enfant aux yeux de lumière

Qui voit passer au loin les oiseaux

Comme l’oiseau bleu survolant la terre

Nous trouveront ce monde amour

Refrain:

L’amour c’est toi, l’amour c’est moi

L’oiseau c’est toi, l’enfant c’est moi

Перевод песни

Uma criança com brilho nos olhos

Olha pr'ao ceu e sonha voar

P’ra ver do ceu como ela é no mundo

Ever bem alto o azul do mar

Oh, das Boot tanzt auf den Wellen

Trunken von Leben, Liebe und Wind

Schön das aufsteigende Lied der Wellen

Verlassen im weißen Sand

Weiß der Unschuldige, das Blut des Dichters

Der durch Singen die Liebe erfindet

Damit sich das Leben zum Feiern verkleidet

Und lass die Nacht zum Tag werden

Tag Ihres Lebens, wenn die Morgendämmerung anbricht

Um die schweräugige Stadt zu erwecken

Für die sengenden Träume des Morgens

Um uns dieser Welt Liebe zu geben

Chor:

Liebe bist du, Liebe bin ich

Der Vogel bist du, das Kind bin ich

Ich bin nur ein Schattenmädchen

Wer sieht den Abendstern leuchten

Du, mein Star, schießt meine Runde

Komm erleuchte meine schwarze Sonne

Du Elend, Menschen und Krieg

Die denken, dass sie die Zügel der Zeit in der Hand halten

Land der Liebe kennt keine Grenzen

Für Menschen mit einem Kinderherz

Wie ein Kind mit hellen Augen

Wer sieht die Vögel in der Ferne vorbeiziehen?

Wie der blaue Vogel, der über die Erde fliegt

Wir werden diese Weltliebe finden

Chor:

Liebe bist du, Liebe bin ich

Der Vogel bist du, das Kind bin ich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.