Nachfolgend der Liedtext Toodles Mr. Jim Interpret: Tori Amos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tori Amos
Hey yes
I said, yes
I said, hurray yay yay yippy yay
I said, diddly hey and
«Toodles Mr. Jim you cherry picker
Toodles,» I say, «So long
Hear that your grave’s a little warm, you stickler
Sing them all your happy song»
It’s today, today
Sunday by your grave
I say «Toodles Mr. Jim, you cherry picker
Taught me so well
How to spell those red in…
And… and… hey…
You know she deserved that nose
Splattered and swattered blood in my hands
Not a nice day for your little girl
But you came to my aid instead"
But now it’s «Toodles, Mr. Jim, you cherry picker
Build that ladder well
Teach me just where those boys can climb
When they’ve got a spell»
Toodles Mr Jim, you are my sweet favourite neighbour
Of them all of them
Girls go to their parties
I don’t care 'cause I’m with you still"
«That was Toodles Mr. Jim
Mr. Jim died two weeks ago
And he taught me how to pick cherries
And I punched his daughter in the nose because she was mean
Mr. Jim was good»
Hey ja
Ich sagte ja
Ich sagte, hurra yay yay yippy yay
Ich sagte: Hey und
«Toodles Mr. Jim, Sie Rosinenpflücker
Toodles«, sage ich, »Auf Wiedersehen
Hör zu, dass dein Grab ein bisschen warm ist, du Streber
Sing ihnen allen dein fröhliches Lied»
Es ist heute, heute
Sonntag an deinem Grab
Ich sage «Toodles Mr. Jim, Sie Rosinenpflücker
Hat es mir so gut beigebracht
So buchstabieren Sie diese Rot in…
Und… und… hey…
Du weißt, dass sie diese Nase verdient hat
Blutspritzer und Blutspritzer in meinen Händen
Kein schöner Tag für Ihr kleines Mädchen
Aber stattdessen bist du mir zu Hilfe gekommen."
Aber jetzt heißt es «Toodles, Mr. Jim, Sie Rosinenpflücker
Bau diese Leiter gut
Bring mir bei, wo diese Jungs klettern können
Wenn sie einen Zauber haben»
Toodles Herr Jim, Sie sind mein süßer Lieblingsnachbar
Von ihnen allen
Mädchen gehen zu ihren Partys
Es ist mir egal, weil ich immer noch bei dir bin "
«Das war Toodles Mr. Jim
Mr. Jim starb vor zwei Wochen
Und er hat mir beigebracht, wie man Kirschen pflückt
Und ich habe seiner Tochter auf die Nase geschlagen, weil sie gemein war
Herr Jim war gut»
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.