
Nachfolgend der Liedtext Weatherman Interpret: Tori Amos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tori Amos
He is not a weatherman, but his bride lies with the land
And she will whisper to him, «I'll be dressing up in snow»
Cloaked in echo it’s almost as if only Nature knows
How to bring his wife to life and breathe her into form
«One more look
From her eyes
One more look
Can you paint her back to life?»
He knows every moor and mound, every curve of every hill
A shoulder of the mountain where they watched a thousand dawns
«One more look
From her eyes
One more look
Can you paint her back to life?»
Rising, she stirs, first it blurs a breeze that lifts
Lilac blossoms from the earth
Blending its shape to a skirt
With limbs that bend
He’s drawn toward her pirouette turn
Autumn’s peach black, winter’s velvet coat
Pink tourmaline, palette of spring
In summer she’s wrapped in Viennese green
He is not a weatherman, but his bride lies with the land
And she will whisper to him, «I'll be dressing up in snow»
Cloaked in echo it’s almost as if only Nature knows
How to paint his wife to life with every season’s tone
«One more look
From her eyes
One more look
From her eyes
One more look
From her eyes
One more look
From her eyes
One more look
From her eyes
One more look
Can you paint her back to life?»
Er ist kein Wettermann, aber seine Braut liegt mit dem Land
Und sie wird ihm zuflüstern: «Ich werde mich im Schnee verkleiden»
Eingehüllt in Echos ist es fast so, als ob nur die Natur es wüsste
Wie er seine Frau zum Leben erweckt und sie in Form bringt
«Noch ein Blick
Aus ihren Augen
Noch ein Blick
Kannst du sie wieder zum Leben erwecken?»
Er kennt jedes Moor und jeden Hügel, jede Biegung jedes Hügels
Eine Schulter des Berges, wo sie tausend Morgendämmerungen beobachteten
«Noch ein Blick
Aus ihren Augen
Noch ein Blick
Kannst du sie wieder zum Leben erwecken?»
Sie erhebt sich und rührt sich, zuerst verwischt es eine Brise, die sich hebt
Fliederblüten aus der Erde
Verschmelzen seiner Form mit einem Rock
Mit sich biegenden Gliedern
Er wird von ihrer Pirouettenwende angezogen
Pfirsichschwarzer Herbst, Samtmantel für Winter
Pinker Turmalin, Frühlingspalette
Im Sommer ist sie in Wiener Grün gehüllt
Er ist kein Wettermann, aber seine Braut liegt mit dem Land
Und sie wird ihm zuflüstern: «Ich werde mich im Schnee verkleiden»
Eingehüllt in Echos ist es fast so, als ob nur die Natur es wüsste
Wie man seine Frau mit dem Ton jeder Jahreszeit zum Leben erweckt
«Noch ein Blick
Aus ihren Augen
Noch ein Blick
Aus ihren Augen
Noch ein Blick
Aus ihren Augen
Noch ein Blick
Aus ihren Augen
Noch ein Blick
Aus ihren Augen
Noch ein Blick
Kannst du sie wieder zum Leben erwecken?»
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.