Nachfolgend der Liedtext Who's Going Home With You Tonight? Interpret: Trapt mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Trapt
Chorus:
Who’s going home with you tonight?
Was it real or am I part of your collection?
Have you crossed the line?
Who’s going home with you tonight?
Oh I feel that you’re an open invitation
Is this how we say goodbye?
Verse 2:
Keeping secrets somewhere down below (Down below)
I wish you had the heart to tell me that you sold your soul
So many things you couldn’t let me know (Let me know)
You had to run away (Why can’t I hold on?)
Pre-Chorus:
There’s no one around who picks me up when I’m down, Like you do (Why can’t I hold on?)
And when you can’t hear a sound will the silence melt you too?
Chorus:
Who’s going home with you tonight?
Was it real or am I part of your collection?
Have you crossed the line?
Who’s going home with you tonight?
Oh I feel that you’re an open invitation
Is this how we say goodbye?
(Who's going home with you tonight?)
Pre-Bridge:
Goodbye!
(Who's going home with you tonight?)
Can you tell me what is wrong and what is right?
Who’s going home with you tonight?
Bridge:
Why can’t I hold on to you?
Why can’t I hold on to you?
(Why can’t I hold on to you?)
It’s getting harder to sit here alone
And I’ve been waiting, I’ve been waiting, and you still lay home
I have never ever felt so low
I’ve been thinking, I’ve been thinking, of where did you go?
Chorus:
Who’s going home with you tonight?
Was it real or am I part of your collection?
Have you crossed the line?
Who’s going home with you tonight?
Oh I feel that you’re an open invitation
Is this how we say goodbye?
(Who's going home with you tonight?)
Outro:
Goodbye!
(Who's going home with you tonight?)
Can you tell me what is wrong and what is right?
Who’s going home with you tonight?
Chor:
Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?
War es echt oder bin ich Teil deiner Sammlung?
Haben Sie die Grenze überschritten?
Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?
Oh, ich habe das Gefühl, dass Sie eine offene Einladung sind
Sagen wir so auf Wiedersehen?
Vers 2:
Geheimnisse irgendwo unten bewahren (unten unten)
Ich wünschte, du hättest das Herz, mir zu sagen, dass du deine Seele verkauft hast
So viele Dinge, die du mir nicht sagen konntest (Lass es mich wissen)
Du musstest weglaufen (Warum kann ich nicht festhalten?)
Vorchor:
Es ist niemand in der Nähe, der mich aufhebt, wenn ich unten bin, wie du es tust (Warum kann ich mich nicht festhalten?)
Und wenn Sie keinen Ton hören können, wird die Stille auch Sie zum Schmelzen bringen?
Chor:
Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?
War es echt oder bin ich Teil deiner Sammlung?
Haben Sie die Grenze überschritten?
Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?
Oh, ich habe das Gefühl, dass Sie eine offene Einladung sind
Sagen wir so auf Wiedersehen?
(Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?)
Vorbrücke:
Verabschiedung!
(Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?)
Können Sie mir sagen, was falsch und was richtig ist?
Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?
Brücke:
Warum kann ich dich nicht festhalten?
Warum kann ich dich nicht festhalten?
(Warum kann ich nicht an dir festhalten?)
Es wird immer schwieriger, hier alleine zu sitzen
Und ich habe gewartet, ich habe gewartet, und du liegst immer noch zu Hause
Ich habe mich noch nie so niedergeschlagen gefühlt
Ich habe nachgedacht, ich habe nachgedacht, wo bist du hingegangen?
Chor:
Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?
War es echt oder bin ich Teil deiner Sammlung?
Haben Sie die Grenze überschritten?
Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?
Oh, ich habe das Gefühl, dass Sie eine offene Einladung sind
Sagen wir so auf Wiedersehen?
(Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?)
Ausgang:
Verabschiedung!
(Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?)
Können Sie mir sagen, was falsch und was richtig ist?
Wer geht heute Abend mit dir nach Hause?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.