Вопреки - Триада
С переводом

Вопреки - Триада

  • Альбом: Третье дыхание

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:50

Nachfolgend der Liedtext Вопреки Interpret: Триада mit Übersetzung

Liedtext " Вопреки "

Originaltext mit Übersetzung

Вопреки

Триада

Оригинальный текст

Могу злится до дрожи, ну прямо до зуда

Терпеливо молчу, стиснув кулаки и дав в зубы

От этого надо излечится, как от простуды

Ладно, говорю, время расставит всё, годы рассудят

Невозможно просто взять и убедить его в споре

Нереально с ним поговорить, когда он недоволен

Он недоволен, если не доспит или не поест

Утомляет его сильно, три, тобишь переезд

Когда между нами расстояния, то я — не я

Коль обойдусь без костей перемывания, внимания

Что-то не хватает, ну попадись мне, сразу выскажусь про всё

По делу и по жизни

Давно не меряемся, кто чем и когда помог

Время, что нас вело, наверно, покрывает мох

Просто он рад видеть меня всегда, а я его

Это константа, это финал и это истог

Мелькают дни, как огни, витают года

Одни с нами на миг, другие навсегда

Есть у меня друг, кстати, он тут стоит с микро

Его Лёха зовут, чё, как дела, бро?

Там, на большой высоте, никого не знаю

Где-то на русских, заснеженных просторах в крае

Стюардесса показывает выходы знаком

Усталость, у многих сон или взгляды на пол

Много-ли надо, плюс времени градусов минус

Казалось, что с тёплой машиной, я точно не сдвинусь

Белым по синему, пишут названия городов,

Но с закрытыми глазами, по вдоху узнал бы дом

Но часто далеко, дефицитом сон

И всё размыто, будто картины писал Пикассо

Из окна только огни, деревья, дороги, трассы

И все неровные, 10 показывает роуминг

Но к счастью, есть кому сказать слово, когда молчу там

И если не один я, это чудо, а я не один

Много приходят и ходят, становятся другим,

Но кто остается с тобой, становится родным

Мелькают дни, как огни, витают года

Одни с нами на миг, другие навсегда

Есть у меня друг, кстати, он тут стоит с микро

Его Вова зовут, чё, как дела, бро?

Перевод песни

Ich kann wütend werden bis zum Zittern, nun ja, bis zum Juckreiz

Geduldig schweigen, die Fäuste ballen und die Zähne nachgeben

Das musst du loswerden, wie eine Erkältung

Okay, sage ich, die Zeit wird alles ordnen, die Jahre werden urteilen

Es ist unmöglich, ihn in einem Streit einfach zu nehmen und zu überzeugen

Es ist unmöglich, mit ihm zu reden, wenn er unglücklich ist

Er ist unzufrieden, wenn er nicht schläft oder isst

Es ermüdet ihn sehr, drei, sich zu bewegen

Wenn es Distanzen zwischen uns gibt, dann bin ich nicht ich

Wenn ich auf die Waschknochen verzichte, Achtung

Irgendetwas fehlt, na hol mich, ich spreche gleich alles aus

Im Geschäft und im Leben

Wir messen schon lange nicht mehr, wer wann womit geholfen hat

Die Zeit, die uns geführt hat, ist wahrscheinlich mit Moos bedeckt

Es ist nur so, dass er sich immer freut, mich zu sehen, und ich

Das ist eine Konstante, das ist das Finale und das ist der Ursprung

Tage blitzen wie Feuer, Jahre vergehen

Manche sind für einen Moment bei uns, andere für immer

Ich habe übrigens einen Freund, der steht hier mit einem Mikro

Sein Name ist Lyokha, was, wie geht es dir, Bruder?

Dort, in großer Höhe, kenne ich niemanden

Irgendwo in den russischen, verschneiten Weiten in der Region

Die Stewardess weist die Ausgänge mit einem Schild aus

Müdigkeit, viele schlafen oder schauen auf den Boden

Brauchen Sie viel, plus Zeit Grad minus

Es schien, dass ich mich mit einem warmen Auto definitiv nicht bewegen würde

Weiß auf Blau schreiben sie Städtenamen,

Aber mit geschlossenen Augen würde ich beim Einatmen das Haus erkennen

Aber oft weit weg, Schlafmangel

Und alles ist verschwommen, als wären die Gemälde von Picasso gemalt

Aus dem Fenster nur Lichter, Bäume, Straßen, Gleise

Und alles ungleichmäßig, 10 Roaming-Shows

Aber zum Glück gibt es jemanden, der ein Wort sagt, wenn ich dort schweige

Und wenn ich nicht allein bin, ist es ein Wunder, aber ich bin nicht allein

Viele kommen und gehen, werden anders,

Aber wer bei dir bleibt, wird einheimisch

Tage blitzen wie Feuer, Jahre vergehen

Manche sind für einen Moment bei uns, andere für immer

Ich habe übrigens einen Freund, der steht hier mit einem Mikro

Sein Name ist Vova, was, wie geht es dir, Bruder?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.