Posadena linda - Trio MJC, Ramón Ayala
С переводом

Posadena linda - Trio MJC, Ramón Ayala

Год
2012
Язык
`Spanisch`
Длительность
292850

Nachfolgend der Liedtext Posadena linda Interpret: Trio MJC, Ramón Ayala mit Übersetzung

Liedtext " Posadena linda "

Originaltext mit Übersetzung

Posadena linda

Trio MJC, Ramón Ayala

Оригинальный текст

Y me fui por la bajada vieja

Donde un día conocí el amor

Y cruce por sus calles de tierra

Con el alma llena de ilusión

Pero solo me esperaba el río

Acariciándome el corazón

Río, río, mío, mío

Dame sueños dame

que quiero soñar.

Posadeña linda pequeña flor de Mburucuyá

Te llevo en la sangre con tu misterio, tu soledad

Vengo de otras tierras, de otros caminos, de otro lugar

A buscar tu lumbre, tus ojos claros, tu palpitar.

Río, río, mío, mío

Dame sueños dame

que quiero soñar.

Que tienes mi tierra roja

Que a todas parte te llevo

Que por mas que ande caminos

Me sigues con tu misterio.

Que tienes mi tierra roja

Con tus noches embrujadas

Tus gurises, tus mujeres

Cerro Azul y Candelaria

Y el grito de los hacheros

Brotando por las picadas

Que tienes tierra roja

Que me va doliendo el alma.

La barranca de los pescadores

La canoa y el camalotal

El perfume que en la noche enciende

mi Posadas llena de azahar

todo, todo vuelve con tu imagen

y la tierra comienza a cantar.

Río, río, mío, mío

Dame sueños dame

que quiero soñar.

Posadeña linda pequeña flor de Mburucuyá

Te llevo en la sangre con tu misterio, tu soledad

Vengo de otras tierras, de otros caminos, de otro lugar

A buscar tu lumbre, tus ojos claros, tu palpitar.

Río, río, mío, mío

Dame sueños dame

que quiero soñar.

Перевод песни

Und ich ging den alten Abstieg hinunter

Wo ich eines Tages die Liebe traf

Und überqueren Sie seine unbefestigten Straßen

Mit einer Seele voller Illusionen

Aber nur der Fluss wartete auf mich

streichelte mein Herz

Fluss, Fluss, meins, meins

Gib mir Träume, gib mir

Ich möchte träumen

Posadeña niedliche kleine Mburucuyá-Blume

Ich trage dich in meinem Blut mit deinem Geheimnis, deiner Einsamkeit

Ich komme aus anderen Ländern, von anderen Wegen, von einem anderen Ort

Nach deinem Licht zu suchen, deinen klaren Augen, deinem Herzschlag.

Fluss, Fluss, meins, meins

Gib mir Träume, gib mir

Ich möchte träumen

dass du meine rote Erde hast

Dass ich dich überall hin mitnehme

So viel wie ich auf Straßen gehe

Du folgst mir mit deinem Geheimnis.

dass du meine rote Erde hast

Mit deinen Spuknächten

Ihre Mädchen, Ihre Frauen

Cerro Azul und Candelaria

Und der Schrei der Axtkämpfer

sprießen aus den Bissen

Was hast du rote Erde

Dass meine Seele schmerzt.

Die Schlucht der Fischer

Das Kanu und das Camalotal

Das Parfüm, das nachts aufleuchtet

meine Posadas voller Orangenblüten

alles, alles kommt mit deinem Bild zurück

und die Erde beginnt zu singen.

Fluss, Fluss, meins, meins

Gib mir Träume, gib mir

Ich möchte träumen

Posadeña niedliche kleine Mburucuyá-Blume

Ich trage dich in meinem Blut mit deinem Geheimnis, deiner Einsamkeit

Ich komme aus anderen Ländern, von anderen Wegen, von einem anderen Ort

Nach deinem Licht zu suchen, deinen klaren Augen, deinem Herzschlag.

Fluss, Fluss, meins, meins

Gib mir Träume, gib mir

Ich möchte träumen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.