125 azul [Ao vivo] - Trovante, David Fonseca
С переводом

125 azul [Ao vivo] - Trovante, David Fonseca

  • Erscheinungsjahr: 1999
  • Sprache: Portugiesisch
  • Dauer: 6:10

Nachfolgend der Liedtext 125 azul [Ao vivo] Interpret: Trovante, David Fonseca mit Übersetzung

Liedtext " 125 azul [Ao vivo] "

Originaltext mit Übersetzung

125 azul [Ao vivo]

Trovante, David Fonseca

Оригинальный текст

Foi sem mais nem menos

Que um dia selei a 125 azul

Foi sem mais nem menos

Que me deu para abalar sem destino nenhum

Foi sem graça nem pensando na desgraça

Que eu entrei pelo calor

Sem pendura que a vida já me foi dura

P’ra insistir na companhia

O tempo não me diz nada

Nem o homem da portagem na entrada da auto-estrada

A ponte ficou deserta nem sei mesmo se Lisboa

Não partiu para parte incerta

Viva o espaço que me fica pela frente e não me deixa recuar

Sem paredes, sem ter portas nem janelas

Nem muros para derrubar

Talvez um dia me encontre

Assim talvez me encontre

Curiosamente dou por mim pensando onde isto me vai levar

De uma forma ou outra há-de haver uma hora para a vontade de parar

Só que à frente o bailado do calor vai-me arrastando para o vazio

E com o ar na cara, vou sentindo desafios que nunca ninguém sentiu

Talvez um dia me encontre

Assim talvez me encontre

Entre as dúvidas do que sou e onde quero chegar

Um ponto preto quebra-me a solidão do olhar

Será que existe em mim um passaporte para sonhar

E a fúria de viver é mesmo fúria de acabar

Foi sem mais nem menos

Que um dia selou a 125 azul

Foi sem mais nem menos

Que partiu sem destino nenhum

Foi com esperança sem ligar muita importância àquilo que a vida quer

Foi com força acabar por se encontrar naquilo que ninguém quer

Mas Deus leva os que ama

Só Deus tem os que mais ama

Перевод песни

Es war nicht mehr oder weniger

An diesem einen Tag versiegelte ich die 125 blau

Es war nicht mehr oder weniger

Was mich ziellos erschütterte

Es war langweilig, nicht einmal an die Schande zu denken

Dass ich wegen der Hitze eingetreten bin

Ohne Hängen war das Leben schon hart für mich

Auf dem Unternehmen zu bestehen

Die Zeit sagt mir nichts

Auch nicht der Mautmann an der Autobahnauffahrt

Die Brücke war verlassen, ich weiß nicht einmal, ob Lissabon

Nicht für einen unsicheren Teil verlassen

Lebe den Raum, der vor mir steht und mich nicht im Stich lässt

Keine Wände, keine Türen oder Fenster

Keine Mauern zum Einreißen

Vielleicht triffst du mich eines Tages

Also vielleicht findest du mich

Seltsamerweise frage ich mich, wohin mich das führen wird

Auf die eine oder andere Weise wird es eine Zeit geben, in der der Wille aufhört

Aber voraus zieht mich das Ballett der Hitze ins Nichts

Und mit der Luft im Gesicht spüre ich Herausforderungen, die noch nie jemand gespürt hat

Vielleicht triffst du mich eines Tages

Also vielleicht findest du mich

Unter den Zweifeln darüber, was ich bin und wohin ich gehen möchte

Ein schwarzer Punkt bricht die Einsamkeit des Looks

Gibt es in mir einen Pass zum Träumen?

Und die Wut des Lebens ist wirklich die Wut des Endes

Es war nicht mehr oder weniger

Dieser eine Tag versiegelte den 125 blau

Es war nicht mehr oder weniger

Das blieb ohne Ziel

Es war mit Hoffnung, ohne dem, was das Leben will, viel Bedeutung beizumessen

Es war schwer, sich in etwas zu finden, das niemand will

Aber Gott nimmt die, die er liebt

Nur Gott hat die, die er am meisten liebt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.