Nachfolgend der Liedtext ⁹ Sorry Interpret: Tsew The Kid, PLK mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tsew The Kid, PLK
Et dans les cieux, elle s’est envolée
Juste une dernière fois ton mari, mari, mari
Juste un peu de folie au lit, au lit, au lit
Juste une dernière fois ton mari, mari, mari
Un peu de folie, un peu de folie, sorry
Elle est partie sans s’retourner
Mon cœur, elle a marqué comme un tatouage dans la peau
J’sais pas rattraper les erreurs, calmer c’est douter d’ses peurs
Moi, j’reconnais pas mes fautes
D’jà les condés sur les côtes
Le poids d’ma mif' sur l'épaule
La tête coincée dans l'étau
Trop d’mes potos dans les geôles
Comprends qu’on enfume les halls
Si seulement tu savais c’qu’on a déjà fait pour un jaune (c'qu'on a déjà fait
pour un jaune)
Ouais, donc j’rallume un gros fumigène
J’essaye d’oublier tout c’qui m’gêne, mélange THC-oxygène
Dommage qu’on s’quitte aussi jeune, dommage qu’on s’sente aussi seul
Demain, c’est loin, mais j’aurai aussi l’seum
Si j'étais carré j’dirais sorry (moi, j’lui dirais «sorry»)
Je l’ai laissée solo s’en aller
Ouh, moi j’lui dirais «sorry» (moi, j’lui dirais «sorry»)
Et dans les cieux, elle s’est envolée
Juste une dernière fois ton mari, mari, mari
Juste un peu de folie au lit, au lit, au lit
Juste une dernière fois ton mari, mari, mari
Un peu de folie, un peu de folie, sorry
Fly-by vers l’Amérique ou bien, dans un side-car avec ma baby
Si on a l’temps d’saigner, on aura le temps d’s’aimer
Si tu me, pardonnes dans la minute
Ok tu m’promets ci, promets ça
Moi je le fais pas, j’suis pas un imbécile
Indécis si je les tiens pas
Je n’ai plus assez de temps à te donner comme avant
T’attache pas à une autre, si t’es bloqué dans mes songes yeah
Assis dans l’ombre de mes erreurs
Tu sais que les gars comme moi, c’est comme une épreuve
Vas-y monte, juste un dernier tour du monde
À 210 sur le compteur, on ne se reverra pas
Si j'étais carré j’dirais sorry (moi, j’lui dirais «sorry»)
Je l’ai laissée solo s’en aller
Ouh, moi j’lui dirais «sorry» (moi, j’lui dirais «sorry»)
Et dans les cieux, elle s’est envolée
Juste une dernière fois ton mari, mari, mari
Juste un peu de folie au lit, au lit, au lit
Juste une dernière fois ton mari, mari, mari
Un peu de folie, un peu de folie, sorry
Und im Himmel flog sie davon
Nur ein letztes Mal dein Ehemann, Ehemann, Ehemann
Nur ein bisschen Wahnsinn im Bett, im Bett, im Bett
Nur ein letztes Mal dein Ehemann, Ehemann, Ehemann
Ein bisschen Wahnsinn, ein bisschen Wahnsinn, sorry
Sie ging, ohne sich umzusehen
Mein Herz, sie markierte wie eine Tätowierung in der Haut
Ich weiß nicht, wie ich Fehler wiedergutmachen soll, sich zu beruhigen heißt, an seinen Ängsten zu zweifeln
Ich erkenne meine Fehler nicht an
Schon die Condés an den Küsten
Das Gewicht meiner Mif' auf der Schulter
Kopf im Schraubstock stecken
Zu viele meiner Freunde in den Gefängnissen
Verstehen Sie, dass wir die Hallen verrauchen
Wenn Sie nur wüssten, was wir bereits für ein Eigelb getan haben (das haben wir bereits getan
für ein Gelb)
Ja, also zünde ich eine große Zigarette an
Ich versuche alles zu vergessen, was mich stört, THC-Sauerstoff-Gemisch
Schade, dass wir uns so jung getrennt haben, schade, dass wir uns so allein fühlen
Morgen ist weit, aber ich werde auch das Seum haben
Wenn ich ehrlich wäre, würde ich mich entschuldigen (ich würde "sorry" sagen)
Ich ließ sie alleine gehen
Oh, ich würde "sorry" zu ihm sagen (ich, ich würde "sorry" zu ihm sagen)
Und im Himmel flog sie davon
Nur ein letztes Mal dein Ehemann, Ehemann, Ehemann
Nur ein bisschen Wahnsinn im Bett, im Bett, im Bett
Nur ein letztes Mal dein Ehemann, Ehemann, Ehemann
Ein bisschen Wahnsinn, ein bisschen Wahnsinn, sorry
Fly-by nach Amerika oder sonst in einem Beiwagen mit meinem Baby
Wenn wir Zeit zum Bluten haben, werden wir Zeit haben, uns zu lieben
Wenn Sie mir gleich verzeihen
Ok, du versprichst mir das, versprich das
Ich nicht, ich bin kein Dummkopf
Unentschlossen, ob ich sie nicht halte
Ich habe nicht genug Zeit, um dir so etwas wie früher zu geben
Hänge dich nicht an einen anderen, wenn du in meinen Träumen feststeckst, ja
Sitze im Schatten meiner Fehler
Weißt du, Leute wie ich, es ist wie ein Test
Gehen Sie auf, nur eine letzte Weltreise
Bei 210 auf dem Zähler sehen wir uns nicht wieder
Wenn ich ehrlich wäre, würde ich mich entschuldigen (ich würde "sorry" sagen)
Ich ließ sie alleine gehen
Oh, ich würde "sorry" zu ihm sagen (ich, ich würde "sorry" zu ihm sagen)
Und im Himmel flog sie davon
Nur ein letztes Mal dein Ehemann, Ehemann, Ehemann
Nur ein bisschen Wahnsinn im Bett, im Bett, im Bett
Nur ein letztes Mal dein Ehemann, Ehemann, Ehemann
Ein bisschen Wahnsinn, ein bisschen Wahnsinn, sorry
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.