Nachfolgend der Liedtext What If Interpret: Tumsa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tumsa
Did I ever cross the wall around your heartbeat
Baby would you say
What if I could stay
I hasitate to say hello I’m on my way to you
Baby could you wait
What if it’s too late
Baby I want you so much
Baby I love you so much
Baby I need you so much
Every time I look at you I feel that there’s no blue
Baby what if we ah ah
Don’t even try
Mama always tought me dream about the perfect one
Baby what if that’s you
Tu ru tu tu
That’s just my way I love you baby
That’s just my way I want you baby
Love is in the air around and round
But we’re still sitting on a ground and sound of
Unexpected heartbeat tests my patience
On exsplanations
And I’m in love with you I know you’re too
I promise I will never make you blue
I really wanna know if there’s a chance
I’ve never ever never ever been so true to you
Habe ich jemals die Mauer um deinen Herzschlag herum überquert?
Schätzchen würdest du sagen
Was wäre, wenn ich bleiben könnte
Ich beeile mich, Hallo zu sagen, ich bin auf dem Weg zu Ihnen
Baby könntest du warten
Was ist, wenn es zu spät ist?
Baby, ich will dich so sehr
Baby, ich liebe dich so sehr
Baby, ich brauche dich so sehr
Jedes Mal, wenn ich dich ansehe, habe ich das Gefühl, dass es kein Blau gibt
Baby, was wäre, wenn wir ah ah
Versuchen Sie es nicht einmal
Mama hat mir immer beigebracht, von der perfekten zu träumen
Baby, was ist, wenn du das bist?
Tu ru tu tu
Das ist einfach meine Art, wie ich dich liebe, Baby
Das ist nur meine Art, wie ich dich will, Baby
Liebe liegt überall in der Luft
Aber wir sitzen immer noch auf einem Boden und Geräusch von
Ein unerwarteter Herzschlag testet meine Geduld
Auf Erklärungen
Und ich bin in dich verliebt, ich weiß, dass du es auch bist
Ich verspreche, ich werde dich niemals blau machen
Ich möchte wirklich wissen, ob es eine Chance gibt
Ich war dir noch nie so treu
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.