Nachfolgend der Liedtext Лампочка-лапочка Interpret: ТуткактуТ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ТуткактуТ
Если нить перегорит,
то сознанье полетит,
Через все миры, уже не отыщут.
Я смотрю куда нельзя,
не зажмуривши глаза,
Принимаю вечно свежую пищу.
Я взвинчен до упора!
Лампочка!
Лапочка!
Я освещаю норы!
Лампочка!
Лапочка!
Хозяйки так довольны!
Лампочка!
Лапочка!
И сладко им и больно!
Лампочка!
Ты прости коль что не так,
Мутит мир ползучий враг,
И поэтому нам кажется смута.
А на самом деле свет,
Только свет и дела нет.
Что на этот мир наложены путы.
Я взвинчен до упора!
Лампочка!
Лапочка!
Я освещаю норы!
Лампочка!
Лапочка!
Хозяйки так довольны!
Лампочка!
Лапочка!
И сладко им и больно!
Лампочка!
Все сложнее различать, кто есть кто,
Но путь назад, нам заказан
Здесь лишь так, или-или.
Или вновь рай обретем,
Или в яму попадём,
Коли чашу милосердия допили.
Я взвинчен до упора!
Лампочка!
Лапочка!
Я освещаю норы!
Лампочка!
Лапочка!
Хозяйки так довольны!
Лампочка!
Лапочка!
И сладко им и больно!
Лампочка!
Я взвинчен до упора!
Я освещаю норы!
Хозяйки так довольны!
И сладко им и больно!
Лампочка!
Лапочка!
Лампочка!
Лапочка!
Лампочка!
Лапочка!
Лампочка!
Лапочка!
Лампочка!
Лапочка!
Лампочка!
Лапочка!
Лампочка!
Лапочка!
Wenn der Faden reißt,
dann wird das Bewusstsein fliegen,
In allen Welten werden sie nicht mehr gefunden werden.
Ich schaue, wo ich nicht kann
ohne die Augen zu schließen
Ich esse immer frisch.
Ich bin überwältigt!
Birne!
Schatz!
Ich zünde die Löcher an!
Birne!
Schatz!
Die Besitzer sind so glücklich!
Birne!
Schatz!
Und sie sind süß und schmerzhaft!
Birne!
Verzeihen Sie mir, wenn es falsch ist
Der schleichende Feind rührt die Welt auf,
Und deshalb schämen wir uns.
Tatsächlich Licht
Nur Licht und nichts.
Dass dieser Welt Fesseln auferlegt werden.
Ich bin überwältigt!
Birne!
Schatz!
Ich zünde die Löcher an!
Birne!
Schatz!
Die Besitzer sind so glücklich!
Birne!
Schatz!
Und sie sind süß und schmerzhaft!
Birne!
Es wird immer schwieriger zu sagen, wer wer ist
Aber der Rückweg ist uns befohlen
Es ist nur entweder-oder.
Oder wir finden das Paradies wieder
Oder wir fallen in ein Loch
Als sie den Kelch der Barmherzigkeit beendet hatten.
Ich bin überwältigt!
Birne!
Schatz!
Ich zünde die Löcher an!
Birne!
Schatz!
Die Besitzer sind so glücklich!
Birne!
Schatz!
Und sie sind süß und schmerzhaft!
Birne!
Ich bin überwältigt!
Ich zünde die Löcher an!
Die Besitzer sind so glücklich!
Und sie sind süß und schmerzhaft!
Birne!
Schatz!
Birne!
Schatz!
Birne!
Schatz!
Birne!
Schatz!
Birne!
Schatz!
Birne!
Schatz!
Birne!
Schatz!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.