Midwinter - Twila Paris
С переводом

Midwinter - Twila Paris

  • Альбом: It's The Thought ...

  • Erscheinungsjahr: 1988
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:32

Nachfolgend der Liedtext Midwinter Interpret: Twila Paris mit Übersetzung

Liedtext " Midwinter "

Originaltext mit Übersetzung

Midwinter

Twila Paris

Оригинальный текст

In bleak midwinter, frosty wind made moan

Earth stood hard as iron, water like a stone

Snow had fallen, snow on snow on snow

In the bleak midwinter, long ago

Our God, heav’n cannot hold Him, nor earth sustain

Heav’n and earth shall flee away when He comes to reign

In the bleak midwinter, a stable place sufficed

The Lord God Almighty, Jesus Christ

What can I give Him, poor as I am

If I were a shepherd, I would bring a lamb

If I were a wine man, I would do my part

Yet, what I can, I give Him, give my heart

Перевод песни

In düsterer Mitte des Winters ließ frostiger Wind stöhnen

Die Erde stand hart wie Eisen, Wasser wie ein Stein

Schnee war gefallen, Schnee auf Schnee auf Schnee

In der düsteren Mitte des Winters, vor langer Zeit

Unser Gott, der Himmel kann Ihn nicht halten, noch die Erde tragen

Himmel und Erde werden fliehen, wenn er kommt, um zu regieren

Im düsteren Hochwinter genügte ein stabiler Platz

Der allmächtige Herrgott, Jesus Christus

Was kann ich ihm geben, arm wie ich bin

Wenn ich ein Hirte wäre, würde ich ein Lamm mitbringen

Wenn ich ein Weinmann wäre, würde ich meinen Teil dazu beitragen

Doch was ich kann, gebe ich Ihm, gebe mein Herz

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.