Nachfolgend der Liedtext Только звук Interpret: Тёплые дни mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Тёплые дни
перебороть, набраться сил сил, но как?
— каждый вечер приходит мрак
несправедливо.
К черту мир и к черту живописные картинки наших дней
оттуда стёрли меня.
скорей.
я был ошибкой глупой.
нарисованной ралукой
визуального больше нет.
остался только звук
и смело можно закрывать глаза
словно нет рук чтобы взять
словно нет ног — убежать
замкнулся круг
застыла вдруг последняя слеза
словно нет рук чтобы взять
словно нет ног — убежать
проглатывая будни
я буду ждать тебя
на фото трое — третий без лица, как-будто тёрли куском свинца
как-будто долго и с остервенением липкая вода
из уст умелых в тебя текла
не делай вид что не поняла
я был картиной в клочьях
к черту день и к черту ночь
я где-то между без сна,
но а ты не одна.
теперь остался только звук
и смело можно закрывать глаза
словно нет рук чтобы взять
словно нет ног — убежать
замкнулся круг
застыла вдруг последняя слеза
словно нет рук чтобы взять
словно нет ног — убежать
проглатывая будни
я буду ждать тебя
дьявол смотрит на разрушенный рай, взлетая с тобой
скорее отдай ему последний кусок души
не слушай других спеши.
не слушай.
других.
спеши.
спеши.
überwinden, Kraft gewinnen, aber wie?
- Dunkelheit kommt jeden Abend
nicht fair.
Zur Hölle mit der Welt und zur Hölle mit malerischen Bildern unserer Tage
entfernte mich von dort.
bald.
Ich war ein dummer Fehler.
gezeichnet raluk
das visuelle ist nicht mehr.
nur der Ton bleibt
und Sie können Ihre Augen sicher schließen
als ob es keine Hände zu nehmen gäbe
als ob es keine Beine gäbe - weglaufen
der Kreis ist geschlossen
plötzlich gefror die letzte Träne
als ob es keine Hände zu nehmen gäbe
als ob es keine Beine gäbe - weglaufen
wochentags schlucken
ich werde auf dich warten
auf dem Foto sind drei - das dritte ohne Gesicht, als würden sie mit einem Stück Blei reiben
als ob lange und wütend klebriges Wasser
von den Lippen des Fachmanns floss in dich hinein
tu nicht so, als würdest du es nicht verstehen
Ich war ein Bild in Stücke
zur Hölle mit dem Tag und zur Hölle mit der Nacht
Ich bin irgendwo dazwischen ohne Schlaf,
aber du bist nicht allein.
Jetzt bleibt nur noch der Ton
und Sie können Ihre Augen sicher schließen
als ob es keine Hände zu nehmen gäbe
als ob es keine Beine gäbe - weglaufen
der Kreis ist geschlossen
plötzlich gefror die letzte Träne
als ob es keine Hände zu nehmen gäbe
als ob es keine Beine gäbe - weglaufen
wochentags schlucken
ich werde auf dich warten
Der Teufel schaut auf das zerstörte Paradies und hebt mit dir ab
gib ihm lieber das letzte Stück der Seele
höre anderen nicht in Eile zu.
Hör nicht zu.
Andere.
Beeil dich.
Beeil dich.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.