Dokunma - Uğur Işılak
С переводом

Dokunma - Uğur Işılak

Альбом
Sil Baştan
Год
2015
Язык
`Türkisch`
Длительность
243570

Nachfolgend der Liedtext Dokunma Interpret: Uğur Işılak mit Übersetzung

Liedtext " Dokunma "

Originaltext mit Übersetzung

Dokunma

Uğur Işılak

Оригинальный текст

Koklamaya sakındığım gül vurdu

Güvendiğim sığındığım el vurdu

İçim döktüm sazımdaki tel vurdu

Tükendim tükendim…

Dokunma boşuna dokunma yaram çok

Dokunma merhemle ilaçla aram yok

Dokunma boşuna dokunma yaram çok

Dokunma merhemle ilaçla aram yok

Gül yerine can sunduğum yar vurdu

Yazın güneş vurdu kışın kar vurdu

Yıkıldıkça gurur vurdu ar vurdu

Tükendim tükendim…

Dokunma boşuna dokunma yaram çok

Dokunma merhemle ilaçla aram yok

Dokunma boşuna dokunma yaram çok

Dokunma merhemle ilaçla aram yok

Dokunma boşuna dokunma yaram çok

Dokunma merhemle ilaçla aram yok

Ümit Yıldırım

akşar kosor Erzurum

Перевод песни

Die Rose, die ich nicht gerochen habe, schoss

Die Hand, der ich vertraute und in der ich Zuflucht suchte, wurde erschossen

Ich vergoss mein Herz, der Draht in meiner Saz traf

Ich bin erschöpft...

Fass es nicht an, fass es nicht an, meine Wunde ist so schlimm

Fass mich nicht mit Salbe und Medizin an

Fass es nicht an, fass es nicht an, meine Wunde ist so schlimm

Fass mich nicht mit Salbe und Medizin an

Anstelle einer Rose schoss meine Seele die Hälfte, die ich anbot.

Die Sonne trifft im Sommer und der Schnee im Winter

Als es zusammenbrach, schlug Stolz zu

Ich bin erschöpft...

Fass es nicht an, fass es nicht an, meine Wunde ist so schlimm

Fass mich nicht mit Salbe und Medizin an

Fass es nicht an, fass es nicht an, meine Wunde ist so schlimm

Fass mich nicht mit Salbe und Medizin an

Fass es nicht an, fass es nicht an, meine Wunde ist so schlimm

Fass mich nicht mit Salbe und Medizin an

Umit Yildirim

Akşar Kosor Erzurum

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.