Runnin' Thru The 7th With My Woadies - $uicideboy$, Pouya
С переводом

Runnin' Thru The 7th With My Woadies - $uicideboy$, Pouya

Альбом
$outh $ide $uicide
Год
2015
Длительность
205740

Nachfolgend der Liedtext Runnin' Thru The 7th With My Woadies Interpret: $uicideboy$, Pouya mit Übersetzung

Liedtext " Runnin' Thru The 7th With My Woadies "

Originaltext mit Übersetzung

Runnin' Thru The 7th With My Woadies

$uicideboy$, Pouya

Оригинальный текст

When you come home, I'll stop this

When you come home, I'll stop this

View from a balcony, pool lit up blue

Lawn chairs next to the ice chest

Stuffed two grams in the blunt that we just blew

Now I'm getting blown by a bitch

Who?

I don't know her name

Gold chain hanging, got a few in the room

But I don't wear them out, only wear them in the house

'Cause I shine so bright, I don't wanna blind you

Who knew Yung $now wouldn't melt in the summer?

It's true

Cold as a polar bear

Chilling with Stunna and $lick, I'm surrounded by tulips

Got me 'bout two clips

Got me 'bout two scripts filled up with Oxy

Smoke hovers all around my fucking body

I murdered this bitch named Oddy, yeah, I shot him

$lick got the shovels, and we digging all night

Pouya in the Caddy

Told him, "shine the light bright" 'cause I'm digging in darkness

What was a good day has turned into the usual

Back in all black like a funeral

When you come home, I'll stop this

When you come home, I'll stop this

Runnin' from the cops through the motherfucking 7th

Six bodies dropped, and nobody went to heaven

Block stay hot when I'm creeping with the weapon

Gotta keep the pills in me all because of my depression

City of the crescent, riding with a Smith and Wesson

Got a motherfucker guessing when I hit 'em with the blessing

Two shots to the dome, six shots in the chrome

All shot through your home, now that’s a crime zone

$-U-I-C-I-D-E, $carecrow creepin' with Uzi

Lucifer, please come save me, throw crucifixes at my feet

Walking through the depths of hell, watchin' as the oceans swell

Grey*59, that's Los Cartel

Nothing but death in every cell

When you come home, I'll stop this

When you come home, I'll stop this

Yuh, she too deep in the flask

Drinking and thinking gonna lead to a bad decision

Déjà vu, I've been through it with you

Multiple times on many occasions

Contemplating vacating without you, I doubt you the one

I could be wrong;

I could be sprung;

I could be dumb

I could be dumbfounded, well-rounded

Plus the head game therapeutic

She knew that she blew it like Nintendo, you heard me

Some of y'all better curve me, my dick game army strong

My only hope is my song go on for long

This life ain't promised whether you accomplished

What you think about inside of yo apartment

You working for nothing you worthless, bitch

Yuh

When you come home, I'll stop this

When you come home, I'll stop this

When you come home, I'll stop this

When you come home, I'll stop this

Перевод песни

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Blick von einem Balkon, Pool blau beleuchtet

Liegestühle neben der Eistruhe

Zwei Gramm in den Blunt gestopft, den wir gerade geblasen haben

Jetzt werde ich von einer Schlampe geblasen

Wer?

Ich kenne ihren Namen nicht

Goldkette hängen, habe ein paar im Zimmer

Aber ich trage sie nicht aus, trage sie nur im Haus

Weil ich so hell strahle, will ich dich nicht blenden

Wer hätte gedacht, dass Yung $now im Sommer nicht schmelzen würde?

Es ist wahr

Kalt wie ein Eisbär

Ich chille mit Stunna und $lick und bin von Tulpen umgeben

Ich habe ungefähr zwei Clips

Ich habe ungefähr zwei Skripte, die mit Oxy gefüllt sind

Rauch schwebt um meinen verdammten Körper herum

Ich habe diese Schlampe namens Oddy ermordet, ja, ich habe ihn erschossen

$lick hat die Schaufeln und wir graben die ganze Nacht

Pouya im Caddy

Sagte ihm, "scheine das Licht hell", denn ich grabe in der Dunkelheit

Aus einem guten Tag ist der gewohnte geworden

Zurück ganz in Schwarz wie eine Beerdigung

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Vor den Bullen durch die verdammte 7. rennen

Sechs Leichen fielen, und niemand kam in den Himmel

Block bleiben heiß, wenn ich mit der Waffe krieche

Wegen meiner Depression muss ich die Pillen in mir behalten

Stadt des Halbmonds, Reiten mit einem Smith and Wesson

Ich habe einen Motherfucker erraten, als ich sie mit dem Segen getroffen habe

Zwei Schüsse in die Kuppel, sechs Schüsse ins Chrom

Alles durch dein Haus geschossen, das ist jetzt ein Kriminalgebiet

$-U-I-C-I-D-E, $carecrow kriecht mit Uzi

Luzifer, bitte komm und rette mich, wirf Kruzifixe zu meinen Füßen

Durch die Tiefen der Hölle gehen, zusehen, wie die Ozeane anschwellen

Grey*59, das ist Los Cartel

Nichts als Tod in jeder Zelle

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Yuh, sie zu tief in der Flasche

Trinken und Nachdenken führt zu einer schlechten Entscheidung

Déjà-vu, ich habe es mit dir durchgemacht

Mehrmals bei vielen Gelegenheiten

Wenn ich darüber nachdenke, ohne dich zu räumen, bezweifle ich, dass du derjenige bist

Ich könnte falsch liegen;

Ich könnte entsprungen sein;

Ich könnte dumm sein

Ich könnte verblüfft sein, gut abgerundet

Plus das Kopfspiel therapeutisch

Sie wusste, dass sie es wie Nintendo vermasselt hat, Sie haben mich gehört

Einige von euch krümmen mich besser, meine Schwanzspiel-Armee ist stark

Meine einzige Hoffnung ist, dass mein Lied lange weitergeht

Dieses Leben ist nicht versprochen, ob du es geschafft hast

Worüber Sie in Ihrer Wohnung denken

Du arbeitest für nichts, du wertloses Miststück

Ja

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Wenn du nach Hause kommst, werde ich damit aufhören

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.