Nachfolgend der Liedtext Ночная лилия Interpret: Валерий Меладзе mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Валерий Меладзе
Она особенной была
Среди других цветущих лилий:
Свежа, как ветер
И нежна, как белый лебедь
Она звездою быть могла
В своем безоблачном заливе,
Но захотела стать звездой в открытом небе
Припев:
Манит, манит лунный свет
Ночную лилию по весне
Распускает лепестки
Ночная лилия при луне
Тает при луне
На рассвете слезы прячет
За туманною пеленой
Разлюбила белый свет
И стала черной, словно ночь
Черной, словно, ночь
Она могла бы стать звездой,
Но ей мешал короткий стебель:
Ему до неба не достать, увы, во веки
Припев:
Манит, манит лунный свет
Ночную лилию по весне
Распускает лепестки
Ночная лилия при луне
Тает при луне
На рассвете слезы прячет
За туманною пеленой
Разлюбила белый свет
И распускается только в ночь,
А под утро вновь увядает
Увядает…
Sie war etwas Besonderes
Andere blühende Lilien sind:
Frisch wie der Wind
Und zart wie ein weißer Schwan
Sie könnte ein Star sein
In deiner wolkenlosen Bucht,
Aber ich wollte ein Star am freien Himmel werden
Chor:
Winkt, winkt Mondlicht
Nachtlilie im Frühling
Löst die Blütenblätter auf
Nachtlilie im Mond
Schmelzen durch den Mond
Im Morgengrauen verbirgt Tränen
Hinter dem nebligen Schleier
verliebte sich in das weiße Licht
Und wurde schwarz wie die Nacht
Schwarz wie die Nacht
Sie könnte ein Star sein
Aber ein kurzer Stiel störte sie:
Er kann den Himmel leider nicht für immer erreichen
Chor:
Winkt, winkt Mondlicht
Nachtlilie im Frühling
Löst die Blütenblätter auf
Nachtlilie im Mond
Schmelzen durch den Mond
Im Morgengrauen verbirgt Tränen
Hinter dem nebligen Schleier
verliebte sich in das weiße Licht
Und blüht nur nachts,
Und am Morgen verblasst es wieder
Fading…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.