Nachfolgend der Liedtext Верни мне надежду Interpret: Валерия mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Валерия
Беспокойна ночь, бьется ливнем в окно.
Нет тебя в ней со мной, давно...
Шорохи шагов, с кем уходит любовь.
Знаем лишь мы с тобой, и Бог.
И она твоя, новая, а как же я?
Верни мне надежду.
Скажи, что она не вместо, а просто между.
Мною и тобой... мною и тобой...
Верни мою веру.
Любила не раз я, вновь ненавижу в первый.
Верни мою любовь... Верни мою любовь...
Все, чем я жила, все сгорело дотла.
Вновь не станет пылать зола.
Легче отпустить, раз уже не спасти.
Шторм сменяя на штиль, простить.
А любовь твоя, больно, но.
Лучше нее...
Верни мне надежду.
Скажи, что она не вместо, а просто между.
Мною и тобой... мною и тобой...
Верни мою веру.
Любила не раз я, вновь ненавижу в первый.
Верни мою любовь... Верни мою любовь...
Die Nacht ist unruhig, Regen schlägt gegen das Fenster.
Du bist schon lange nicht mehr bei mir ...
Das Rauschen der Schritte, mit denen die Liebe geht.
Wir kennen nur dich und Gott.
Und es ist deins, neu, aber was ist mit mir?
Gib mir die Hoffnung zurück.
Sagen Sie, dass sie nicht stattdessen ist, sondern einfach dazwischen.
Ich und du... ich und du...
Nimm meinen Glauben zurück.
Ich habe mehr als einmal geliebt, ich hasse wieder beim ersten Mal.
Bring meine Liebe zurück ... Bring meine Liebe zurück ...
Alles, was ich lebte, alles brannte nieder.
Die Asche wird nicht wieder brennen.
Es ist einfacher loszulassen, wenn man nicht speichern kann.
Sturm ändert sich zu Flaute, tut mir leid.
Und deine Liebe, es tut weh, aber.
Besser als sie...
Gib mir die Hoffnung zurück.
Sagen Sie, dass sie nicht stattdessen ist, sondern einfach dazwischen.
Ich und du... ich und du...
Nimm meinen Glauben zurück.
Ich habe mehr als einmal geliebt, ich hasse wieder beim ersten Mal.
Bring meine Liebe zurück ... Bring meine Liebe zurück ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.