Nachfolgend der Liedtext The Wave Interpret: Van Der Graaf Generator mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Van Der Graaf Generator
To the academic man, this could be the answer…
In fact, it’s no more than a hunch
Still we try to eat it —
I think we’re all pretty out to lunch
The wave is out of reach
Trailing words from the hand
Only air can understand
Semaphore on the shoreline
Waiting for distance to recede, unhappily imperfect
When we should be happy just to breathe
But with each bated breath
So present, tense
We want to know
We want it sure
It don’t make sense!
So I’ll do mine and you do yours
But let’s not trade sand and sea
For brick and cement
The wave hits the beach, laps around abandoned clothes
Wants to share a joke with those who’ll brave the breakers
Who’ll break bread rather than pray
While the definition-maker's
Lost in the small print of the day
The words are only pictures
That the next wave wipes away
Für den Akademiker könnte dies die Antwort sein …
Tatsächlich ist es nicht mehr als eine Ahnung
Trotzdem versuchen wir, es zu essen –
Ich denke, wir sind alle ziemlich fertig zum Mittagessen
Die Welle ist außer Reichweite
Nachlaufende Worte aus der Hand
Nur Luft kann verstehen
Semaphor an der Küste
Warten darauf, dass die Entfernung zurückgeht, leider unvollkommen
Wenn wir glücklich sein sollten, nur zu atmen
Aber mit jedem angehaltenen Atemzug
So präsent, angespannt
Wir wollen wissen
Wir wollen es sicher
Es ergibt keinen Sinn!
Also mache ich meins und du deins
Aber tauschen wir nicht Sand und Meer
Für Ziegel und Zement
Die Welle trifft den Strand, umspült zurückgelassene Kleider
Möchte einen Witz mit denen teilen, die den Brechern trotzen
Wer bricht lieber das Brot als zu beten?
Während des Definitionsmachers
Verloren im Kleingedruckten des Tages
Die Worte sind nur Bilder
Dass die nächste Welle wegwischt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.