When the World is Falling Down - Vanden Plas
С переводом

When the World is Falling Down - Vanden Plas

Альбом
The Ghost Xperiment - Illumination
Год
2020
Язык
`Englisch`
Длительность
426210

Nachfolgend der Liedtext When the World is Falling Down Interpret: Vanden Plas mit Übersetzung

Liedtext " When the World is Falling Down "

Originaltext mit Übersetzung

When the World is Falling Down

Vanden Plas

Оригинальный текст

In search of a cure

I found devils edge

Where hope wilts on peaceless ground

Painful certainty on my way to light

The vicious truth I have found

I´m a dying boy

As my universe contains just 10,000 days

Soon I have to go

Counting a million scars

Before i´m leaving

Wake me — on Sunday

When the world is falling down

Wake me — Sunday

When the world is burning

Heading for the verge

Wings inside the storm

Screaming prayers to the wind

Once afraid to die

´Til I found the truth

Now I´m afraid of this life

So they look lik this… unexpectedly

Somhow so human like

But their gracious eyes cannot hide the truth

About their ungodly minds

Перевод песни

Auf der Suche nach einem Heilmittel

Ich habe Devils Edge gefunden

Wo die Hoffnung auf friedlosem Boden verwelkt

Schmerzliche Gewissheit auf meinem Weg zum Licht

Die bösartige Wahrheit, die ich gefunden habe

Ich bin ein sterbender Junge

Da mein Universum nur 10.000 Tage enthält

Bald muss ich gehen

Zähle eine Million Narben

Bevor ich gehe

Weck mich – am Sonntag

Wenn die Welt zusammenbricht

Weck mich – Sonntag

Wenn die Welt brennt

Auf dem Weg zum Rand

Flügel im Sturm

Schreiende Gebete in den Wind

Einmal Angst zu sterben

Bis ich die Wahrheit gefunden habe

Jetzt habe ich Angst vor diesem Leben

Sie sehen also so aus … unerwartet

Irgendwie so menschlich

Aber ihre gnädigen Augen können die Wahrheit nicht verbergen

Über ihre gottlosen Gedanken

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.