Nachfolgend der Liedtext Last Word Freak Interpret: Vantage Point mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vantage Point
Last word freak is a dog with a bone
Who won’t shut up
She tells others what to do
Wish she’d give up and leave the room
Last word freak is a dog with a bone
Who won’t shut up
She must win, you’ll have no choice
Loves the sound of her own voice
Last word freak, last word freak
Last word freak is a dog with a bone
SHUT UP!
I would holiday in the South of France
Given even half a chance
But not if you were there
After one day I’d be bored
First plane home, straight out of town
Connection booked, deposit down
I’ll do better things with my year
Than have you whisper
or shout in my ear.
Last Word Freak ist ein Hund mit einem Knochen
Wer wird nicht die Klappe halten
Sie sagt anderen, was sie tun sollen
Ich wünschte, sie würde aufgeben und den Raum verlassen
Last Word Freak ist ein Hund mit einem Knochen
Wer wird nicht die Klappe halten
Sie muss gewinnen, du hast keine Wahl
Liebt den Klang ihrer eigenen Stimme
Letztes Wort Freak, letztes Wort Freak
Last Word Freak ist ein Hund mit einem Knochen
DEN MUND HALTEN!
Ich würde in Südfrankreich Urlaub machen
Auch nur eine halbe Chance gegeben
Aber nicht, wenn du dort wärst
Nach einem Tag würde ich mich langweilen
Erstes Flugzeug nach Hause, direkt aus der Stadt
Anschluss gebucht, Kaution hinterlegt
Ich werde bessere Dinge mit meinem Jahr machen
Dann flüstern Sie
oder mir ins Ohr schreien.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.